朝中措

双溪楼上凭栏时。

潋滟泛金卮。

醉到闹花深处,歌声遏住云飞。

风流太守,鸾台家世,玉鉴丰姿。

行奉紫泥褒诏,要看击浪天池。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感旷达 · 豪迈
创作背景
送别酬赠
此词为送别酬赠之作,具体创作年代与背景资料匮乏。据“双溪楼上”、“风流太守”等语推测,当为词人在某地双溪楼设宴送别一位即将赴京接受诏令的太守友人。词中充满对友人风度才情与仕途前景的赞赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。宋词常见词牌,属小令范畴。以欧阳修《朝中措·平山栏槛倚晴空》为正体,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵。此调音律和谐,多用于抒写情怀或酬赠之作。
情感 · 解读
全词情感基调豪迈旷达,充满对友人的推崇与美好祝愿。上片描绘宴饮之乐,下片赞颂友人家世风姿,预祝其仕途通达。虽含离别之意,却无颓唐之态,展现了乐观进取的精神风貌。
词牌 · 源流与格律
词牌名。此调始见於宋欧阳修《六一词》。因欧阳修词中有“手种堂前垂柳,别来几度春风”句,又名“照江梅”。全词四十八字,上下片各四句,上片押平韵,下片换韵或一韵到底。本词依正体格律填制,声情激越,宜于抒发壮阔情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
凭栏
意思是依靠着楼阁的栏杆。常用于诗词中表达登高望远、思绪万千的情景。这里指词人在双溪楼上倚栏远眺,引出下文的宴饮场景。
潋滟
形容水波流动的样子,也形容水满溢出的样子。这里形容酒杯中酒满溢出的波光,与楼外的水光相映成趣,营造出富丽堂皇的氛围。
金卮
金制的酒杯,泛指精美的酒器。在古代诗词中常作为富贵、宴乐的象征。这里点明了宴席的华贵与主人的身份地位。
上片释义
在双溪楼上倚靠栏杆的时候,酒杯中斟满了美酒,波光闪烁。醉意朦胧中仿佛置身于繁花深处,嘹亮的歌声直入云霄,仿佛阻止了飞云的流动。
下片释义
这位风流倜傥的太守,出身于显赫的官宦世家,有着如玉镜般明朗俊美的风姿。他即将奉旨进京接受褒奖,定能在朝堂之上大展宏图,如大鹏击浪于天池。
主旨概括
这首词通过描写双溪楼上的宴饮盛况,赞美了友人的高贵出身、俊美风姿与卓越才能,并对其未来的仕途表达了美好的祝愿,情感真挚热烈,格调昂扬向上。
跨学科 · 是什么
双溪地理学
指两条溪水汇合之处。在地理上,许多城镇因位于双溪汇合处而得名或建楼。这种地形通常风景优美,水流丰沛,是古代文人雅士喜欢游览和设宴的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻快愉悦,表现宴饮的热闹。“凭栏时”稍作停顿,“潋滟”二字读出波光感。下片转入赞美,语调转为庄重钦佩。“天池”二字声音上扬,读出气势与祝愿之情。
句式仿写
可仿写“醉到……深处”句式。例如:“漫步在幽静的竹林小径,心静忘却了尘世的喧嚣。”或“沉浸在书海的知识深处,思绪穿越了千年的时光。”
写作应用
“歌声遏住云飞”一句极有气势,可用于描写音乐会、演讲比赛或大型活动的高潮部分,形容声音的震撼力与现场的感染力。例如:“舞台上的高音歌唱家引吭高歌,那激昂的旋律仿佛遏住了行云,令全场观众屏息凝神。”
关联知识图谱
响遏行云同典故
典出《列子·汤问》,形容歌声高亢。本词化用此典,生动描绘了歌声的嘹亮。

名句 CLASSIC LINES

醉到闹花深处,歌声遏住云飞
此联描绘了宴饮的盛况与欢乐氛围。以“闹花深处”写景之繁盛,以“歌声遏云”写乐之高昂,动静结合,极具画面感与听觉冲击力,生动展现了送别宴会的热烈气氛。

标签 TAGS

作者 POET

曾觌 1109年-1180年
南宋孝宗朝官员、宫廷应制词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待