调笑・调笑令

奇货。

归帆过。

击鼓吹箫相应和。

楼前高浪风掀簸。

渔唱一声山左。

胡床邀月轻云破。

玉麈飞谈惊座。

基础信息 BASIC

词牌调笑・调笑令
情感旷达 · 闲适
创作背景
江行雅集
此词具体创作年代虽已难确考,然据词意推断,当属词人羁旅江行或任职地方期间的作品。彼时词人或与友朋泛舟江上,或于江楼宴集,目睹江上风浪与归帆,耳闻箫鼓渔歌,遂生雅兴。作品真实记录了宋代文人优游山水、寄情诗酒的生活状态,反映了当时士大夫阶层普遍的文化审美与精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
调笑令,词牌名,又名“转应曲”,属单调小令。此调源自唐代酒令歌舞,体制短小精悍,句式长短错落,节奏明快活泼。全词共三十八字,采用独特的顶真格修辞,即后段首句须叠前段末句,形成回环往复的声韵美感。其艺术风格兼具民歌俚曲的生动与文人词作的雅致,在宋词中别具一格。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于文人雅士的旷达闲适与宴饮之乐。通过对江行风浪、渔歌唱和及月下清谈等场景的细腻描绘,营造出一种动静相宜、物我两忘的艺术境界。情感层次丰富,既有对自然壮景的豪迈赞叹,亦有对高朋雅集的愉悦享受,展现了词人超脱世俗、寄情山水的洒脱情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
奇货
字面意为珍奇罕见的货物。在此词中,可能指代江上归帆所载的珍贵物品,也可能是一种起兴的呼语,用以引起下文。在古代商业繁荣的背景下,这一词汇点明了江上航运的繁忙与贸易的兴盛,为全词设置了特定的社会生活场景。
胡床
古代一种可以折叠的轻便坐具,又称“交床”或“绳床”。它由西域传入中原,在隋唐时期已广泛流行。词中提及“胡床”,点明了人物“坐”的姿态与器具,暗示了当时文人雅士在户外或舟中休憩、赏景的闲适生活方式,具有鲜明的时代特征。
逐句释义
那是珍奇的货物啊,归来的帆船从眼前经过。击鼓声与吹箫声相互应和,热闹非凡。楼前高高的浪头被风掀起,上下颠簸。忽然听到一声渔歌从山左那边传来。坐在胡床上仿佛邀来了明月,轻薄的云层被冲破。挥动玉麈清谈,言辞惊人,满座皆惊。
核心主旨
这首词生动描绘了江上归帆、风浪掀簸的壮阔景象,以及月下清谈、雅集欢乐的闲适场景。通过对自然声色与人文活动的细腻刻画,展现了词人对山水之美的热爱和对文人雅趣生活的享受,表达了超脱尘世、怡然自得的旷达情怀。
跨学科 · 是什么
江行地理地理学
词中“归帆过”、“楼前高浪”描绘了典型的江河行舟场景。高浪与风掀簸的景象,说明船只行驶在水流湍急、江面开阔的河段,可能处于长江中下游或航运发达的水系。这种地理环境既是行旅的背景,也构成了词中壮阔的自然景观要素。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此词,需把握《调笑令》特有的短促节奏与回环韵律。起首“奇货”二字应短促有力,如呼喝起调。“归帆过”三字宜舒缓,带出行船之感。换头处“胡床邀月”需与上片末句“玉麈飞谈”形成顶真呼应,语速稍慢,体现雅致意境。全词韵脚“货、过、和、簸、左、破、座”需读得响亮饱满。
句式仿写
可仿写“胡床邀月轻云破”一句,学习其“名词+动词+名词+补语”的句式结构及拟人手法的运用。例如:“孤灯照雪寒窗透”、“短杖寻梅幽径通”。通过仿写,体会如何用具象物体与动态动词结合,营造出静谧而生动的画面感。
写作应用
“胡床邀月轻云破”一句意境优美,适用于描写月夜景色或表达闲适心情的散文写作。在写作中,可借鉴其“邀月”的拟人手法,赋予静物以生命,增强文章的趣味性与感染力。亦可用于表达在纷扰环境中保持内心宁静、追求高雅情趣的主题。
关联知识图谱
转应曲同词牌
调笑令又名转应曲,二者实为一调,均要求顶真格律。
交椅同类名物
胡床即后世交椅的前身,皆为折叠坐具,功能与形制一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

胡床邀月轻云破
此句为全词意境升华之笔,极具艺术感染力。词人运用拟人手法,着一“邀”字,将“胡床”与“明月”巧妙关联,仿佛坐具亦有灵性,主动参与人的雅集。后半句“轻云破”以动衬静,描绘云层散去、月华乍泄的瞬间美景,营造出清旷脱俗的审美意境,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待