凤凰台上忆吹箫

浴雪精神,倚风情态,百端邀勒春还。

记旧隐、溪桥日暮,驿路泥干。

曾伴先生蕙帐,香细细、粉瘦琼间。

伤牢落,一夜梦回,肠断家山。

空教映溪带月,供游客无情,折满雕鞍。

便忘了、明窗静几,笔研同欢。

莫向高楼喷笛,花似我、蓬鬓霜斑。

都休说,今夜倍觉清寒。

基础信息 BASIC

词牌凤凰台上忆吹箫
情感惜花
创作背景
晚年退隐之作
此词作于晁补之晚年退居金乡(今山东金乡)时期。晁补之因党籍风波仕途坎坷,晚年归隐家乡。词中'旧隐''家山'等语,指其故乡济州巨野或金乡的隐居之地。作品借咏梅抒发晚年心境,反映了词人历经宦海沉浮后对隐逸生活的眷恋与对现实处境的无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'忆吹箫'。属长调,双调九十五字至九十七字,平韵格。此调始见宋晁补之《琴趣外篇》,调名取自《列仙传》萧史与弄玉吹箫引凤的传说。全调格律舒缓悠扬,句式长短相间,宜于抒发缠绵悱恻、深沉婉转之情,宋词中多用于表达离愁别绪与闺怨相思。
情感 · 解读
全词以梅花为核心意象,通过咏花寄托身世之感。上片追忆往昔隐居时与花相伴的高洁时光,下片转写如今花被游客攀折、自己流落他乡的凄凉。以花喻人,将惜花之情与自伤身世、怀才不遇的悲慨融为一体,情感深沉凄婉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
浴雪:形容梅花在雪中开放,像洗过雪澡一样洁白。倚风:迎着风站立,形容梅花姿态柔美。邀勒:强行挽留,这里指想尽办法留住春天。蕙帐:用香草装饰的帐幕,指隐士的居所。蓬鬓:头发乱得像蓬草,形容人衰老憔悴。霜斑:头发花白,像染了霜一样。
逐句释义
梅花在雪中洗浴显得精神高洁,迎风而立姿态风情万种,想尽办法要把春天挽留回来。回忆起旧时隐居的地方,溪桥边的日落时分,驿路上的泥土已经干了。曾经陪伴先生在充满香气的帷帐中,梅花那细细的香气在洁白如玉的花朵间散发。感伤如今的冷落孤单,夜里做梦回到家乡,醒来让人肝肠寸断。白白地让梅花映照在溪水月光中,供无情的游客攀折,插满了雕花的马鞍。人们便忘记了在明亮的窗前安静的桌边,与笔墨纸砚共同欢乐的时光。不要在高楼上吹奏笛子,那梅花就像我一样,头发蓬乱花白。什么都别说了,今夜只觉得格外寒冷凄清。
核心主旨
这是一首咏物词,通过描写梅花的高洁与被攀折的命运,寄托了词人晚年的身世之感。词人将自己比作梅花,既赞美了梅花的高尚品格,又感叹自己年华老去、怀才不遇的凄凉处境,表达了对隐居生活的向往和对现实无奈的感伤。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放,花期较早,耐寒性强。'浴雪精神'准确描述了梅花不畏严寒、傲雪凌霜的生物学特性。梅花花色多为白、粉、红,'粉瘦琼间'描绘了梅花花瓣娇小、颜色洁白如玉的形态特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉深沉。上片'浴雪精神'至'春还'语调上扬,表现梅花神韵;'伤牢落'后语速放慢,情感转为悲凉。下片'空教'二字重读,表现无奈之情;结尾'都休说'三字顿挫,'清寒'二字延长,余韵悠长。
句式仿写
原句'浴雪精神,倚风情态'运用对偶与拟人手法。可仿写为:'凌霜傲骨,映日芳容',描写菊花;或'含烟翠色,带雨娇容',描写柳树。通过动词与名词的搭配,赋予植物以人的精神气质。
写作应用
核心名句'花似我、蓬鬓霜斑'运用了比喻手法,将物与人相比拟。在写作中,可借鉴此手法表达自伤之情,如'月如钩,心似秋';或用于描写景物寄托情怀,如'叶落归根,人老还乡'。
关联知识图谱
卜算子·咏梅同主题
陆游《卜算子·咏梅》同为咏梅名作,皆以梅花喻高洁品格,但陆词侧重'零落成泥碾作尘'的坚守,晁词侧重'花似我'的身世自况。

名句 CLASSIC LINES

莫向高楼喷笛,花似我、蓬鬓霜斑
此句为全词情感升华之笔。以花喻人,将梅花之凋零与自身之衰老相互映衬。'蓬鬓霜斑'形象描绘了词人晚年憔悴容颜,'喷笛'之声更添悲凉。后世多以此句作为咏物词中'物我合一'手法的典范。

标签 TAGS

作者 POET

侯置 ?— 孝宗时
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待