语文核心知识
著
“著”字读作zhù,意为附着、加上。这里说东风把愁恨吹到了眉心上,把无形的愁写成了有形的东西,非常生动。这个字是全词的“词眼”,一下子就把愁苦的样子写活了。
分襟
“分襟”是一个古汉语词汇,意思就是分手、离别。古人衣服是交领,分别时拉开衣襟,所以用分襟来代指离别。这里指作者和恋人在南边的道路上分手,是最伤心的事情。
上片释义
东风把愁恨吹来粘在我的眉心上。因为太忧愁消瘦了,头上的金钗都显得松了戴不住。在西窗下剪烛芯,往事像做梦一样,最愁苦的是在南边路上分手的时候。香囊没了香味,罗帐落满灰尘,我憔悴到了现在。
下片释义
开满小花的幽静院子里夜色深沉。清凉的月亮转过了槐树的阴影。风吹树动推开了红色的门,只换来更深的愁苦和更深的夜。信使不来,大雁也难托付,只能把怨恨弹进瑶琴里。
核心主旨
这首词主要写的是离别后的相思之苦。作者通过写自己消瘦、睡不着、等信不来,最后弹琴发泄怨气,表现了对恋人的深深思念和离别的痛苦。全词情感悲伤,读来让人感动。