秦风·无衣

岂曰无衣?

与子同袍。

王于兴师,修我戈矛。

与子同仇!

岂曰无衣?

与子同泽。

王于兴师,修我矛戟。

与子偕作!

岂曰无衣?

与子同裳。

王于兴师,修我甲兵。

与子偕行!

基础信息 BASIC

体裁
情感愤懑
创作背景
周室东迁
西周幽王时期,政治腐败,犬戎入侵,西周灭亡。秦襄公护送周平王东迁洛邑,因功封侯。平王赐秦岐西之地,秦人由此立国,此诗即在此历史背景下产生,反映秦人抗击西戎、收复失地的决心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属《诗经》‘秦风’,是先秦时期秦地民歌。体裁为四言古诗,重章叠句结构,节奏铿锵,是《诗经》中著名的爱国主义诗篇,展现了秦人尚武精神。
情感 · 解读
全诗情感基调激昂慷慨,充满英雄气概。表现了士兵们同仇敌忾、共御外侮的坚定意志,以及团结互助、生死与共的战友深情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘袍’指长袍,古代士兵白天穿在身上,晚上当被子盖。‘泽’通‘襗’,指内衣。‘裳’指下衣,即裙子。‘戈、矛、戟’都是古代长柄兵器。‘同仇’指共同对付敌人。
白话释义
谁说没有衣服穿?我和你穿同一件战袍。君王要起兵打仗,修整好我的戈与矛,我和你同仇敌忾!谁说没有衣服穿?我和你穿同一件内衣。君王要起兵打仗,修整好我的矛和戟,我和你一同做准备!谁说没有衣服穿?我和你穿同一件下裳。君王要起兵打仗,修整好我的铠甲和兵器,我和你一同上战场!
主旨概括
这首诗描写了军队出征前士兵们互相激励、准备武器的场景。表现了士兵们团结友爱、英勇无畏的精神,以及为了国家共同抗击敌人的决心。
跨学科 · 是什么
历史背景历史学
这首诗发生在西周灭亡、东周建立的时期。当时秦人的首领秦襄公帮助周平王搬家,被封为诸侯。秦人为了保卫新得到的土地,经常和西边的戎族打仗,这首诗就是秦军出征前唱的歌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时要节奏明快、声音洪亮。‘岂曰/无衣’要读出反问的语气,‘与子/同袍’要读得坚定有力。每段最后一句‘与子同仇’等要读出高昂的气势,表现士兵的勇气。
句式仿写
可以模仿‘岂曰无衣?与子同袍’的句式进行仿写。例如:‘岂曰无书?与子同阅。’‘岂曰无友?与子同行。’用来表达互相帮助、共同进步的情谊。
写作应用
‘同袍’一词现在常用来称呼战友或同事。写作中可以用‘岂曰无衣,与子同袍’来形容在困难面前大家团结一致、互相支持的场景,比如抗击疫情、抢险救灾等。
关联知识图谱
《诗经·秦风》所属篇章
本诗属于《诗经》十五国风中的秦风,具有鲜明的秦地文化特色。

名句 CLASSIC LINES

岂曰无衣?与子同袍
此句以反诘开篇,气势磅礴。‘同袍’一词后成为军中战友的代称,极具文化生命力,千百年来一直被用来形容军队内部生死与共的深厚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待