菁菁者莪

菁菁者莪,在彼中阿。

既见君子,乐且有仪。

菁菁者莪,在彼中沚。

既见君子,我心则喜。

菁菁者莪,在彼中陵。

既见君子,锡我百朋。

泛泛杨舟,载沉载浮。

既见君子,我心则休。

基础信息 BASIC

体裁
情感感激 · 赞美
创作背景
燕飨酬宾
历代经学主流观点认为此诗作于西周时期,用于燕飨礼仪。诗中描绘了周王(或诸侯)宴请宾客、赏赐臣下的场景,旨在彰显君臣之礼与优贤育才的政治风气,是周代礼乐文明的直接产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属《诗经·小雅》,为周代宫廷乐歌。体裁为四言古诗,结构整饬,节奏庄重。全诗采用重章叠句形式,共四章,每章四句,体现了《诗经》典型的韵律美感与礼乐文化精神。
情感 · 解读
全诗核心情感为对君子(一说指周王或师长)的感恩与礼赞。情感由浅入深,从初见的喜悦仪态,到内心的欢欣,再到受赐的荣耀,终至内心的安宁,层次分明地展现了臣子对君主知遇之恩的感激。

基础解读 READING

语文核心知识
菁菁
形容词,意为草木茂盛的样子。在诗中用来形容莪蒿生长得非常繁茂,展现出勃勃生机。这个词语生动地描绘了植物的生长状态,为全诗奠定了清新自然的基调。
君子
名词,诗中指代被宴请的尊贵主人,通常解释为周王或诸侯。在《诗经》语境中,君子是对统治阶层或德行高尚者的尊称。这里体现了下级对上级的尊敬与仰慕之情。
逐句释义
莪蒿长得茂盛葱郁,生长在那高高的山丘中。既然见到了君子,心中快乐且举止有礼。莪蒿长得茂盛葱郁,生长在那水中的小洲上。既然见到了君子,我的内心充满喜悦。莪蒿长得茂盛葱郁,生长在那高高的土陵上。既然见到了君子,赏赐给我百朋之金。杨木舟在水面上漂浮,忽沉忽浮随波逐流。既然见到了君子,我的内心便感到安宁。
核心主旨
这是一首描写宴饮赏赐的诗歌。诗人通过描绘莪蒿在不同地点茂盛生长的景象,引出见到君子后的喜悦与荣耀。全诗表达了臣子对君主知遇之恩的感激,以及获得赏赐后的满足与安宁。
跨学科 · 是什么
植物学
植物名,即莪蒿,一种多年生草本植物,属于菊科。诗中描绘其生长茂盛,常生于水边或丘陵地带。古人认为这是一种美好的植物,常在诗歌中用来象征人才的成长与繁盛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意四言诗的节奏,通常采用“二二”节拍,如“菁菁/者莪”。前三章情绪逐渐高涨,语调应明快喜悦;末章“我心则休”转为舒缓安宁,语调需平稳悠长,体现内心的平静。
句式仿写
可仿照“既见君子,我心则喜”的句式进行写作。该句式结构为“既……,我……则……”,表达某种条件达成后的直接情感反应。例如:“既闻佳音,我心则慰。”适合表达因果明确的情感。
写作应用
“既见君子,我心则休”适合用于表达对他人的信赖与归属感。在写作中,可用于描写找到知音、获得领导认可或回到温暖家庭时的心理状态,强调内心的安定与踏实。
关联知识图谱
中国第一部诗歌总集所属文集
本诗为《诗经·小雅》中的代表篇目之一。
鹿鸣同主题
两首诗均属《小雅》,主题均为宴饮宾客、彰显礼乐。

名句 CLASSIC LINES

既见君子,锡我百朋
此句为全诗核心名句。“锡我百朋”以古代货币单位“朋”计量赏赐之重,极言恩遇之厚。后世常用“百朋”代指极厚的赏赐或珍贵的情谊,在文学与日常交际中具有深远影响。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待