赋得花庭雾

兰气已熏宫,新蕊半妆丛。

色含轻重雾,香引去来风。

拂树浓舒碧,萦花薄蔽红。

还当杂行雨,仿佛隐遥空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
唐太宗李世民作
此诗作者为唐太宗李世民。诗题“赋得”多为分题赋诗或试帖诗的标志,常用于宫廷宴集或应制场合。本诗当为李世民在宫廷游赏时,以“花庭雾”为题所作的咏物诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句,每句五字。初唐时期五言律诗格律逐渐定型,此诗对仗工整,平仄协调,体现了初唐宫廷诗风向律诗规范过渡的特征。
情感 · 解读
诗中通过对花庭雾景的细腻描绘,展现了宫廷园林的朦胧之美。情感基调闲适、雅致,体现了帝王观察自然景物时的细腻心境与审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
熏:香气浓郁弥漫,此处指兰香充满宫殿。妆:装饰打扮,拟人手法形容新花初开。丛:花草聚集之处。轻重:形容雾气浓淡不均。去来:指风的往复流动。舒:舒展显现。蔽:遮蔽掩盖。行雨:流动的雨,借指神女行雨典故。
逐句白话释义
兰花的香气已经熏染了宫殿,新开的花蕊半装饰着花丛。颜色中包含着或轻或重的雾气,香气引来了去去来来的风。雾气拂过树木,浓雾处舒展了碧绿;萦绕花朵,薄雾遮蔽了红艳。这雾气似乎还夹杂着行雨,仿佛隐藏了遥远的天空。
核心主旨概括
本诗通过描写宫廷花苑中雾气与花木交织的景象,展现了朦胧绰约的自然之美,表达了诗人对景物的细腻观察与闲适心境。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提及“兰”、“树(碧)”、“花(红)”。兰指兰草,香气袭人;“碧”指绿叶,“红”指花朵,展现了宫廷园林植物配置的多样性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗五言,节奏多为“二-三”。如“兰气/已熏宫,新蕊/半妆丛”。诵读时注意对仗句的重音对应,如“色含”对“香引”,需读出轻盈流动之感。
句式仿写指导
可仿写“动词+名词+形容词+动词+颜色”句式,如“拂树浓舒碧”。示例:春风/拂/柳/绿,细雨/润/桃/红。
名句应用场景
“色含轻重雾,香引去来风”适用于描写晨雾、花香或朦胧景色的散文写作,可引用以增强画面的层次感与流动感。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以雾为描写对象,符合咏物诗托物言志或单纯写景的特征。

名句 CLASSIC LINES

色含轻重雾,香引去来风
此联为全诗核心名句,对仗极工。“色含”与“香引”运用通感手法,将视觉的雾色浓淡与嗅觉的香气流动相结合,生动表现了花庭中雾气与花香交织的朦胧意境。

标签 TAGS

作者 POET

李世民 599年-649年
唐太宗,唐代帝王、政治家、军事家、书法家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待