相和歌辞。读曲歌五首

窗中独自起,帘外独自行。

愁见蜘蛛织,寻思直到明。

碓上米不舂,窗中丝罢络。

看渠驾去车,定是无四角。

不见心相许,徒云脚漫勤。

摘荷空摘叶,是底采莲人。

窗外山魈立,知渠脚不多。

三更机底下,摸著是谁梭。

郎去摘黄瓜,郎来收赤枣。

郎耕种麻地,今作西舍道。

基础信息 BASIC

情感相思 · 闺怨
创作背景
南朝民歌背景
《读曲歌》属于南朝乐府民歌中的“吴声歌曲”,主要产生于以建康(今南京)为中心的长江下游地区。这组诗创作于南朝时期,深受当时江南水乡商业繁荣、社会风气开放及市民阶层兴起的影响。作品多描写市井男女的爱情生活,风格清新秀丽,语言通俗活泼,反映了当时特定的社会风貌与情感观念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞是汉代兴起的一种重要音乐文学形式,原为民间歌曲,后经乐府机构采集整理,配以管弦伴奏,成为当时歌诗的主流体裁。其特点是辞乐结合紧密,语言质朴自然,多反映社会现实与百姓生活,对后世五言诗的形成与发展产生了深远影响,在文学史上具有承前启后的枢纽地位。
情感 · 解读
这组诗核心情感聚焦于闺中女子的相思之苦与幽怨之情。诗人通过捕捉日常生活中的细微场景,将女子独处的孤寂、对情郎的期盼与失落、以及爱情无果的无奈,刻画得入木三分。情感表达含蓄委婉,既有深沉的哀怨,又有泼辣的指责,展现了女性细腻而复杂的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“渠”在诗中是第三人称代词,意为“他”或“它”,指代情郎或相关事物。“底”是疑问代词,意为“什么”。“山魈”指传说中的山中精怪。“舂”指用杵臼捣去谷物的皮壳。“络”指缠绕丝线。
逐句释义
第一首:女子在窗内独自起身,帘外独自徘徊。愁苦地看着蜘蛛织网,思前想后直到天亮。第二首:碓上的米没去舂,窗里的丝也没络。看那车无四角,定是情郎要离去。第三首:不见真心相许,空说脚步勤快。摘荷只摘空叶,算什么采莲人。第四首:窗外立着山魈,知它脚不多。三更在机底,摸着是谁的梭。第五首:郎去摘黄瓜,又来收红枣。曾耕种麻地,今成西舍路。
核心主旨
这组诗通过五个片段,生动描绘了古代女子在爱情中的孤独、期盼与哀怨。诗人选取织网、舂米、采莲等生活场景,运用直白或隐喻的手法,表现了女子对爱情的执着追求和对负心人的责问。全诗情感真挚,语言活泼,具有浓郁的民歌风味,深刻反映了当时社会女性的情感世界。
跨学科 · 是什么
蜘蛛生物学植物学
蜘蛛属于节肢动物门蛛形纲,结网是其捕食和栖息的本能行为。蜘蛛丝由腹部丝腺分泌,主要成分为丝心蛋白,具有极高的强度和韧性。蜘蛛通常在夜间或清晨结网,这解释了诗中女子彻夜观察蜘蛛织网的生活合理性。在古代农业社会中,蜘蛛网常见于屋角檐下,成为人们日常生活中的熟悉景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握民歌清新活泼的基调,语速适中,情感真挚。五言二顿,节奏多为“二-三”结构。第一首“愁见”二字需重读,带出忧郁之情。第二首“无四角”处语调上扬,表现惊讶与猜测。第三、四首带有责问与惊悚意味,语气需稍显急促。第五首列举农事,节奏明快,体现生活气息。
句式仿写
原句“郎去摘黄瓜,郎来收赤枣”运用了排比句式,通过“郎去……郎来……”的结构,生动刻画了人物的活动轨迹。仿写时可借鉴此句式,描写某人的忙碌状态或事物的变化。例如:“父去耕春田,父来收秋麦。”“师去讲唐诗,师来改作业。”这种句式整齐匀称,朗朗上口,适合表现连续的动作或场景。
写作应用
名句“愁见蜘蛛织,寻思直到明”可用于描写人物因忧愁而失眠的心理状态。在写作中,可借“蜘蛛织网”这一意象,比喻思绪的缠绕或困境的束缚。例如:“面对繁重的学业压力,他愁见蜘蛛织网般的心绪,彻夜难眠,寻思着未来的出路。”此句能生动形象地传达出人物内心的焦虑与迷茫。
关联知识图谱
《孔雀东南飞》同体裁
两者均为乐府民歌代表作,反映了古代女性的情感与命运,语言风格均具有叙事性与抒情性结合的特点。

名句 CLASSIC LINES

愁见蜘蛛织,寻思直到明
此句通过“蜘蛛织网”这一微小意象,巧妙映射出女子内心的愁绪与对爱情的渴望。蜘蛛结网象征着相思网罗,女子见网而生愁,彻夜难眠,将无形的相思化为有形的动作与景象。

标签 TAGS

作者 POET

张祜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待