杂曲歌辞。杨柳枝

凤楼高映绿阴阴,凝碧多含雨露深。

莫谓一枝柔软力,几曾牵破别离心。

馆娃宫畔响廊前,依托吴王养翠烟。

剑去国亡台榭毁,却随红树噪秋蝉。

浓低似中陶潜酒,软极如伤宋玉风。

多谢将军绕营种,翠中闲卓战旗红。

高僧爱惜遮江寺,游子伤残露野桥。

争似著行垂上苑,碧桃红杏对摇摇。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感咏物 · 抒怀
创作背景
晚唐乱世背景
本诗创作于晚唐时期,时局动荡,藩镇割据。作者借咏柳寄托对国运衰微的忧虑。诗中提及吴王、将军等历史人物,隐含对当权者的讽喻与劝诫。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属乐府杂曲歌辞,源于汉代乐府官署采集的民间歌谣。杨柳枝原为唐代教坊曲名,后演变为诗体。此体形式灵活,可吟可唱,兼具音乐性与文学性。唐代文人多借此体咏物抒怀,形式上接近七言绝句。
情感 · 解读
全诗借杨柳之柔弱与坚韧,抒发对历史兴亡的感叹。情感由对自然景物的怜惜,转向对家国命运的深沉思考。既有对柔弱力量的肯定,也包含对世事变迁的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
凤楼
指宫内的楼阁,形容楼阁华丽高耸。在诗中作为背景出现,点明地点在皇家宫苑或繁华之地。这一意象奠定了全诗宏大的背景基调。
馆娃宫
古代宫殿名,是吴王夫差为西施所建。故址在今江苏省苏州市西南灵岩山上。诗中用以借指历史遗迹,引出对历史兴亡的感叹。
首联释义
高高的凤楼映照在浓密的绿荫之中,碧绿的柳色饱含着深沉的雨露。描绘了宫苑中杨柳茂盛、景色幽深的画面。
颔联释义
不要说柳枝柔弱无力,它哪一次不曾牵系住离人的心呢?意思是柳枝虽软,却能勾起人们深重的离愁别绪。
颈联释义
馆娃宫畔的响屧廊前,杨柳曾经依傍着吴王,滋养着翠色的烟霞。回想当年吴王与西施的历史故事,杨柳曾是繁华的见证。
尾联释义
宝剑离去国家灭亡,楼台殿阁都已毁坏,杨柳只能随着红叶在秋蝉的噪鸣中摇曳。写出了繁华落尽后的凄凉景象。
核心主旨
这首诗通过描写杨柳在不同环境中的形态,借咏柳来抒发对历史兴亡的感叹。诗人认为杨柳虽柔弱,却能牵动离人的心,见证了历史的变迁与朝代的更迭,寄托了深沉的家国之思。
跨学科 · 是什么
苏州灵岩山地理学
馆娃宫位于今苏州灵岩山。此地地理环境优美,曾是吴国宫廷所在地。诗中提及此地,将读者带入具体的历史地理空间,增强了历史真实感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜舒缓,体现咏物诗的深沉情感。首联写景要读出景色的幽深,颔联反问要读出力度,颈联怀古要低沉,尾联感叹要苍凉。
句式仿写
可仿写莫谓...几曾...句式。例如:莫言滴水穿石难,几曾不见崖洞穿。通过仿写,学习诗人以反诘语气强调事物内在力量的写作手法。
写作应用
莫谓一枝柔软力,几曾牵破别离心可用于描写离别场景或论证柔能克刚的道理。在散文写作中,引用此句可增添文采,深化主题。
关联知识图谱
吴越争霸历史关联
诗中馆娃宫、吴王等意象均指向吴越争霸这一历史时期,是诗歌创作的背景依据。

名句 CLASSIC LINES

莫谓一枝柔软力,几曾牵破别离心
此联为全诗核心名句,以反诘语气出之。看似柔弱的柳枝,却能系住离人的愁心。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待