语文核心知识
四载
指大禹治水时使用的四种交通工具。古书《尚书》记载,大禹根据不同地形,陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇,山行乘檋。这里用来代指大禹治水的艰辛历程,表现他走遍各地的辛劳。
苍梧
地名,即九疑山,位于今湖南省南部。传说大禹南巡时去世并葬于此地。诗中提到“出苍梧”,是指大禹去世的传说,表达了对大禹鞠躬尽瘁、死而后已精神的缅怀。
诗句白话释义
大禹王乘坐四种交通工具,在此地接受天命。重大的使命始终没有改变,谁敢改变报答功绩的心意?先到的诸侯都来聚会,后到的受到惩罚。天下珍贵的玉帛都贡献出来,官员们的衣冠照耀海隅。听说大禹厌倦了帝位,在苍梧之地去世。林中的祠堂更加茂盛,山腰的井水怎么会枯竭?船迁移时龙背负着沟壑,田地变迁鸟儿耕耘荒地。旧物森严如在眼前,天威严肃没有两样。神灵降临瑶席,玉女侍奉清都。光彩奕奕的门闱深邃,轩昂的仪仗队奔走。青气连接着曙海,白云洗涤着春湖。猿啸有时回应,禽言常自呼。神灵享用不同的祭品,至乐不在于笙竽。茅殿如今文饰相袭,梅梁古制已无。运势遥远日益崇丽,业盛报答复苏。昔日力量用尽,而今功绩尚存。衡量才料非美箭,精享愧对生刍。郡职不明治理,邦空宁肯自诬。下车时霰已积,摄事时露水沾湿。百姓隐居希望多保佑,何止沾湿我微薄的身躯。
核心主旨
这首诗通过描写拜谒禹庙的所见所感,歌颂了大禹治水的伟大功绩和勤政爱民的精神。诗人回顾历史,面对庄严的庙宇,表达了对大禹的无限敬仰。同时,结合自己贬谪官员的身份,表达了愿意像大禹一样造福百姓、不求私利的心愿。