春女行

春女颜如玉,怨歌阳春曲。

巫山春树红,沅湘春草绿。

自怜妖艳姿,妆成独见时。

愁心伴杨柳,春尽乱如丝。

目极千馀里,悠悠春江水。

频想玉关人,愁卧金闺里。

尚言春花落,不知秋风起。

娇爱犹未终,悲凉从此始。

忆昔楚王宫,玉楼妆粉红。

纤腰弄明月,长袖舞春风。

容华委西山,光阴不可还。

桑林变东海,富贵今何在。

寄言桃李容,胡为闺阁重。

但看楚王墓,唯有数株松。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感伤逝 · 迟暮
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份不详,但从内容推断应作于诗人仕途不顺或目睹权贵衰败之时。唐代闺怨诗常借女子口吻寄托士人不遇之悲,本诗亦承此传统。诗人通过对春女命运的描绘,隐喻统治阶层奢华生活的短暂,具有鲜明的讽喻色彩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古诗,是古体诗的一种重要体裁。全诗以七言为主,间以五言句式,形式自由灵活,不讲究严格的平仄对仗。这种体裁源于汉代歌谣,至唐代依然盛行,适合表达奔放或深沉的情感。本诗通过长短句的交错使用,增强了诗歌的节奏感和抒情力度。
情感 · 解读
诗歌核心情感聚焦于红颜易老与富贵无常的悲剧主题。诗人借春女之口,抒发了对青春流逝的无奈与对世事变迁的感叹。情感由个人的闺怨逐渐升华为对历史兴亡的深刻反思,体现了唐代闺怨诗中少有的哲学深度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“颜如玉”形容女子容貌像美玉一样洁白美好。“巫山”是地名,在今重庆境内,传说中有神女居住。“沅湘”指沅江和湘江,都在今湖南省境内。“玉关”即玉门关,古代边塞要地,代指边关。“桑林变东海”引用沧海桑田的典故,比喻世事变化巨大。
逐句释义
春女的容颜像美玉一样,唱着哀怨的《阳春曲》。巫山的春树开满红花,沅江湘江的春草一片碧绿。她自怜有着妖艳的姿态,妆扮好了却只能独自欣赏。忧愁的心绪像杨柳一样,春末时乱如丝麻。极目远眺千里之外,春江水悠悠流淌。频频想念远在玉门关的人,愁苦地躺在闺房里。还在说着春花凋落,却不知道秋风已经吹起。娇宠恩爱还没有结束,悲凉的生活从此开始了。回忆昔日楚王宫中,玉楼妆饰着粉红。纤细的腰肢在明月下舞动,长袖在春风中飘舞。容颜老去委身西山,时光一去不复返。桑田变成了大海,昔日的富贵如今在哪里?寄语那些像桃李一样美丽的女子,为什么被深锁在闺阁之中?只看那楚王的坟墓,上面只有几株松树而已。
核心主旨
这首诗通过描写一位美丽女子在春天的哀怨,以及她对楚王宫昔日繁华的回忆,表达了青春易逝、富贵无常的主题。诗人告诫人们,美貌和财富终将随着时间的流逝而消失,只有历史的沧桑永恒。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
巫山位于中国重庆市东北部,是长江三峡的重要组成部分,气候湿润,植被茂盛。沅江和湘江是湖南省境内的两条主要河流,流经地区多为丘陵和平原,春季草木葱绿。诗句准确描绘了长江中游地区春季的自然地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前半部分写景抒情时,语调要柔和、舒缓,表现出春天的美好和女子的哀愁。后半部分转入议论和感叹时,语调要转为沉重、苍凉,特别是“桑林变东海,富贵今何在”一句,要读出沧桑感和追问的语气。
句式仿写
可以模仿“桑林变东海,富贵今何在”的句式进行写作练习。例如:“青丝变白发,青春何处在。”“高楼变废墟,繁华何处在。”这种句式通过强烈的对比,能够有力地表达对时间流逝的感叹。
写作应用
核心名句“桑林变东海,富贵今何在”可用于关于“珍惜时间”、“看淡名利”、“历史兴亡”等主题的写作中。在议论文中,可以作为论据证明“世事无常”的观点;在散文中,可以用来渲染沧桑的氛围。
关联知识图谱
麻姑献寿同典故
“桑林变东海”直接引用了神话传说中麻姑所说的“东海三为桑田”,用以比喻世事变迁巨大。

标签 TAGS

作者 POET

刘希夷 约651-?
初唐歌行体诗人,上元进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待