桃源行

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

坐看红树不知远,行尽青溪不见人。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

当时只记入山深,青溪几度到云林。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感向往 · 隐逸
创作背景
创作缘起
此诗作于王维十九岁时,系其早年代表作之一。创作源于对陶渊明《桃花源记》的深度阅读与艺术再创造。王维结合盛唐时期士大夫普遍向往归隐的时代风气,将原作散文叙事转化为诗歌意象,寄托个人对理想境界的追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言歌行,属古诗范畴,源于汉魏乐府。其特点是篇幅可长可短,保留古体诗的自由韵律,音节格律较律诗宽泛。王维此作将陶渊明散文《桃花源记》改编为七言诗,叙事流畅,音韵谐美,是唐代歌行体的佳作,体现了盛唐诗歌体裁运用的灵活性。
情感 · 解读
全诗贯穿对桃源仙境的向往与对世俗尘嚣的厌倦。通过描绘桃源中宁静、淳朴的生活图景,反衬现实世界的纷扰。诗人借渔人误入又离去的经历,表达了对超脱尘世、归隐田园生活的深切渴望,以及对美好境界得而复失的怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
逐水
意思是顺着水流,这里指渔船顺着溪水漂流。表现了渔人随性而行、被美景吸引的状态。这是一个动词短语,生动描绘了舟行的动态。
古津
指古老的渡口。津就是渡口的意思。用古字修饰,增添了历史沧桑感,暗示这里人迹罕至,保留着原始风貌。
隈隩
指山崖弯曲幽深的地方。隈是山弯,隩是水涯。这两个字描绘了山口狭窄、曲折、幽深的地形特征。
逐句释义
渔船顺着溪流漂行,喜爱这山间的春色,两岸盛开的桃花夹着古老的渡口。坐着看那艳丽的桃林,不知不觉走了很远,走到青溪尽头都看不见行人。从山口悄悄走进幽深曲折的洞穴,眼前豁然开朗,立刻看到了平坦的陆地。远远望去云树丛生,走近看千家万户散布在花竹之间。樵夫初次听说汉朝的名字,居民还穿着秦朝时的衣服。大家共同住在武陵源,在这世外田园耕作生活。明月映照松林房舍宁静,太阳升起云中鸡犬喧闹。惊讶地听说有俗客来,争着引路回家询问城市情况。清晨街巷打扫落花,傍晚渔夫樵子乘水而归。当初为了躲避战乱离开人间,成了神仙便不再回去。峡谷里谁知道有人间世事,世人遥望只见云山。不怀疑仙境难遇,尘心未尽思念故乡。出洞后不管隔着千山万水,辞别家乡打算长期游历。自认为经过旧路不会迷,哪知山峰沟壑如今已变。当时只记得入山很深,青溪几度流到云林。春天到处是桃花流水,分不清仙源在哪里寻找。
核心主旨
这首诗讲述了一个渔人偶然进入桃花源仙境,看到那里的人们生活安宁幸福,但因为思念家乡而离开,最后再也找不到那个地方的故事。表达了作者对美好、宁静生活的向往,以及对失去美好事物的遗憾。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描述了从狭窄山口进入宽阔平原的过程。这符合喀斯特地貌中天坑或溶洞的特征,即通过幽暗狭窄的通道进入内部开阔的盆地。这种特殊地形造成了与世隔绝的地理环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要舒缓优美。七言诗节奏多为二二三。如渔舟/逐水/爱山春。前段写景要轻快,中段写人要亲切,后段写失落要低沉。关键句月明松下房栊静要读得宁静,日出云中鸡犬喧要读出生机。
句式仿写
可以仿写遥看一处攒云树,近入千家散花竹这句。运用远与近、一处与千家、攒与散的对比。例如:遥看群峰连天际,近入深林听鸟鸣。通过视角转换描写景物。
写作应用
名句月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧可用于描写乡村生活、隐居环境或表达宁静心境。在作文中可引用此句来对比城市的喧嚣,表达对田园生活的向往,或形容环境的优美与和谐。
关联知识图谱
《桃花源记》同源文本
本诗是根据陶渊明散文《桃花源记》改编创作,情节与核心意象均源自原作。
王维同作者
唐代著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,有诗佛之称。

名句 CLASSIC LINES

月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧
此联运用动静结合手法。上句写夜之静谧,月光松影笼罩房舍;下句写晨之喧闹,旭日云霞映照鸡犬。两句生动勾勒出桃源仙境的祥和与生机。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待