相和歌辞 从军行

吹角动行人,喧喧行人起。

笳鸣马嘶乱,争渡金河水。

日暮沙漠垂,战声烟尘里。

尽系名王颈,归来报天子。

基础信息 BASIC

情感报国 · 豪迈
创作背景
盛唐边塞战事背景
本诗创作于盛唐开元年间,当时唐王朝与周边游牧政权战事频繁,唐军多次取得边塞作战胜利。诗人以当时唐军边塞征战凯旋的史实为依托,创作此乐府诗彰显军威与时代风貌,无明确可考的具体对应战役。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府旧题相和歌辞体裁,是唐代五言古体边塞诗。相和歌辞起源于汉代民间歌谣,是乐府诗的重要门类,历代多用来书写军旅、行役题材,在唐代文体体系中属于古乐府类的典型代表。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞颂唐军戍边将士奋勇杀敌的英雄气概,抒发将士建功立业、报效朝廷的豪迈情怀,是盛唐昂扬进取的时代精神的典型体现,历代主流解读均认可其积极刚健的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吹角指古代军中用来发号施令的号角。笳指胡笳,是唐代边塞军队常用的管乐器。金河是古代边塞河流名称。名王指古代游牧民族的首领,这里代指敌军的最高将领。垂通“陲”,指边境、边疆地区。系指捆绑、俘获。这些字词都是唐代边塞诗的常用专有词汇,理解起来没有生僻含义。
逐句白话释义
号角声响起,惊动了赶路的士兵。喧闹声中,士兵们纷纷起身整队。胡笳声响起,战马嘶鸣,队伍一片喧闹,大家都争抢着渡过金河。太阳落山的时候,军队来到了沙漠的边境,战斗的声音从弥漫的烟尘里传来。士兵们把敌军首领都绑了起来,打了胜仗回到朝廷向天子报捷。整个释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
本诗围绕唐军一次完整的边塞作战过程展开,先写军队接到命令出征的场景,再写行军途中渡河的紧张状态,接着写边塞作战的激烈场面,最后写得胜回朝向天子报捷的高光时刻。整首诗主要赞颂了唐军将士勇猛无畏的战斗精神和报效国家的豪迈情怀,内容通俗易懂,情感积极昂扬。
跨学科 · 是什么
金河地理考证地理学
诗句里提到的金河就是现在内蒙古自治区呼和浩特市附近的大黑河,它是黄河上游的重要支流,全长约236公里,流域面积约1.37万平方公里。在唐代,金河是中原王朝和北方游牧政权的交界地带,属于重要的边塞军事要冲,很多边塞诗里都提到过这条河流。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用2/3的断句节奏,每句前两个字稍作停顿,后三个字连贯读出。开头两句要读得昂扬有力,体现军队出征的气势。中间四句要读得稍快,体现行军和作战的紧张感。最后两句要读得豪迈高昂,体现得胜凯旋的喜悦。整体语速中等偏快,不要读得太慢太柔。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的倒装动宾句式,先写触发信号,再写群体反应。比如写校园运动会开幕式的场景可以写“鸣枪动健儿,喧喧健儿起”,写春运返程的场景可以写“鸣笛动旅人,喧喧旅人起”。仿写的时候要注意前后两句的呼应关系,前句的动作要直接触发后句的群体行为,保持句式结构完全一致即可。
名句日常写作应用
核心名句“尽系名王颈,归来报天子”可以用在所有描写取得重大胜利、圆满完成任务后凯旋的场景里。比如写奥运健儿夺得金牌归国的场景,可以用这句形容他们载誉归来向祖国报喜。写科研团队攻克技术难关完成项目的场景,也可以用这句形容他们取得成果向单位汇报。应用时不需要改动原句,直接引用即可。
关联知识图谱
《使至塞上》同主题
《使至塞上》和本诗都是唐代诗人王维创作的边塞诗,都描写了唐代边塞的自然风光和军旅生活,都体现了盛唐边塞诗昂扬豪迈的风格,两首诗都是王维边塞诗的代表作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

尽系名王颈,归来报天子
该句是本诗核心名句,直白展现征战得胜、献俘凯旋的高光场景,极具英雄气概。历代文人评价其笔力雄健、气格高昂,后世常被用来形容各项事业取得重大胜利、向核心目标交付成果的场景,衍生应用范围极广。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待