过乘如禅师萧居士嵩丘兰若

无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。

食随鸣磬巢乌下, 行踏空林落叶声。

迸水定侵香案湿,雨花应共石床平。

深洞长松何所有,俨然天竺古先生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅悦
创作背景
晚年隐居嵩山
此诗作于王维晚年隐居嵩山时期。诗人拜访名为乘如的禅师与萧姓居士,见其修行境界高深,生活环境清幽,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属盛唐山水田园诗派代表作。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,音韵和谐,体现了王维'诗中有画'的艺术特色。
情感 · 解读
全诗核心情感为对清净禅修生活的向往与赞美。诗人通过描绘山寺的幽寂环境与高僧的修行生活,表达了对'俨然天竺古先生'境界的钦慕,情感基调冲淡平和,充满禅意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
无著、天亲:古印度大乘佛教唯识宗祖师,此处借指乘如禅师与萧居士。兰若:梵语Aranyaka音译,意为寺庙或静修处。磬:佛教打击乐器,用于诵经时信号。巢乌:巢中的乌鸦。雨花:佛教典故,指天雨曼陀罗花,此处指落花。天竺古先生:指古印度的佛或高僧。
逐句白话释义
乘如禅师与萧居士二人,如同无著、天亲菩萨兄弟一般,住在嵩山晴峰上的兰若寺中。吃饭时伴随着鸣响的磬声,巢中的乌鸦飞下觅食;行走时踩着空林中的落叶发出声响。飞溅的泉水定会打湿香案,落花堆积应与石床齐平。深洞长松里有什么呢?俨然如同天竺古国的得道高僧。
核心主旨概括
全诗通过描写拜访高僧的见闻,赞美了乘如禅师与萧居士的高尚修行境界。诗人以清新的笔触描绘了山寺的幽静环境,表现了超凡脱俗的禅修生活,流露出对这种清净境界的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
嵩山位于河南省登封市,属伏牛山系,为五岳中的中岳。此地山势陡峭,林木茂密,自古即为佛教圣地,少林寺、嵩岳寺等名刹云集,符合诗中'深洞长松'、'空林'的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平和。首联叙事平稳;颔联'鸣磬'、'落叶声'需读出清脆悦耳之感;颈联'定侵'、'应共'重读以强调推测语气;尾联'何所有'设问轻读,'俨然'二字重读以示顿悟。
句式仿写
可仿写'动词+随+名词,动词+踏+名词'句式。例如:'读随晨钟山鸟起,行踏微雨草色新',通过动作与环境的结合,表现生活的规律与自然的融合。
写作应用
名句'行踏空林落叶声'可用于描写深秋山林、古寺寻幽等场景,表现环境的清幽寂静。在游记散文或写景作文中,可借鉴其以动衬静的手法,如'脚步声在空旷的山谷中回荡'。
关联知识图谱
王维同作者
本诗作者,唐代著名山水田园诗人,素有'诗佛'之称。

名句 CLASSIC LINES

食随鸣磬巢乌下,行踏空林落叶声
此联极写山寺幽静与禅悦生活。'食随鸣磬'写修行之律,'巢乌下'写人与自然和谐;'空林落叶声'以动衬静。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待