采莲(一作放歌行)

越溪女,越溪莲。

齐菡萏,双婵娟。

嬉游向何处, 采摘且同船。

浩唱发容与,清波生漪涟。

时逢岛屿泊, 几伴鸯鸳眠。

襟袖既盈溢,馨香亦相传。

薄暮归去来, 苎罗生碧烟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份不详,依据《全唐诗》收录情况,定为唐代僧人齐己所作。诗题一作《放歌行》,内容专咏采莲之事。作品借古题写时事,描绘了江南水乡的采莲风俗,体现了诗人对江南风物与民间生活的细致观察。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十四句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,是古典诗歌的重要体裁之一。此诗语言清新自然,音韵和谐,体现了五古体裁叙事抒情的独特艺术魅力。
情感 · 解读
全诗通过描绘越溪女子采莲嬉游的场景,展现了少女们无忧无虑、天真烂漫的生活情趣。情感基调轻松明快,充满了青春的活力与对自然美景的热爱,反映了劳动生活中的纯真快乐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“菡萏”指荷花的花苞,古人常用以形容未开的荷花。“婵娟”本指美好,这里代指姿态美好的采莲少女。“浩唱”意为大声歌唱。“容与”指悠闲自得的样子。“薄暮”指傍晚时分。“苎罗”即苎罗山,位于今浙江诸暨,相传为西施出生地。
逐句释义
越溪的姑娘们,越溪的莲花。荷花含苞齐放,少女成双成对。她们嬉戏游玩要去哪里?一同上船去采摘莲花。放声高歌神态悠闲,清澈的水波泛起涟漪。时常遇到岛屿便停船停泊,有时伴着鸳鸯入睡。衣襟袖子里装满了莲花,香气四处传播。傍晚时分回去吧,苎罗山上生起了碧绿的烟霞。
核心主旨
这首诗描写了越溪女子结伴采莲的全过程。从出发、采摘、嬉戏到归去,展现了她们快乐的生活场景。全诗语言清新,表达了作者对青春美好和自然之美的赞美。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“越溪”与“苎罗”均指向今浙江绍兴、诸暨一带。此地属于江南水乡,水网密布,气候温暖湿润,非常适合莲藕生长。这种独特的地理环境孕育了历史悠久的江南采莲文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持轻快、活泼的语调。前四句节奏明快,展现少女的活泼;中间采莲部分语调舒缓,体现悠闲;结尾归去时语速稍慢,营造暮色苍茫的意境。
句式仿写
可仿照“浩唱发容与,清波生漪涟”进行仿写。例如:“欢歌动林樾,落叶舞翩跹”。学习其“动作+情态,景物+动态”的句式结构。
写作应用
“浩唱发容与,清波生漪涟”可用于描写欢快、悠闲的游玩场景,或形容心情舒畅、环境优美的情境。适用于游记、抒情散文等文体。
关联知识图谱
采莲诗同体裁
本诗属于乐府旧题“采莲曲”一类的诗歌变体,内容上继承了描写江南采莲风俗的传统。

名句 CLASSIC LINES

浩唱发容与,清波生漪涟
此联生动描绘了采莲女放声高歌、悠然自得的情态,以“清波生漪涟”的视觉动态衬托歌声的嘹亮与心境的闲适。动静结合,意境优美,是全诗写景抒情的点睛之笔,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

李颀

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待