西江寄越弟

南浦逢君岭外还,沅溪更远洞庭山。

尧时恩泽如春雨,梦里相逢同入关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感手足 · 深情
创作背景
创作背景
此诗作于王昌龄贬谪龙标尉期间。其从弟王越从岭南(岭外)北归,途经王昌龄贬所,兄弟二人得以短暂相聚。王昌龄在送别或相逢之际作此诗,记录了这次难得的会面,并表达了对朝廷赦免的感激之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于南朝民歌,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人最常用的抒情短制体裁。
情感 · 解读
诗中蕴含深厚的手足之情,既有对兄弟远谪归来的惊喜,又有对其历经磨难的心疼。情感真挚自然,既有重逢的欣慰,也隐含着对皇恩浩荡的感激与对未来生活的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
南浦
‘南浦’原意指南面的水边,后成为诗词中送别之地的代称。在本诗中指王昌龄贬所龙标附近的水边,是诗人迎接兄弟归来的具体地点。这个词语自带离愁别绪的文化色彩,但在此处更多体现的是相逢的惊喜。
岭外
‘岭外’指五岭(越城岭、都庞岭、萌渚岭、骑田岭、大庾岭)以南的地区,即现在的广东、广西一带。唐代常将官员贬谪至此,路途遥远,环境艰苦。诗人的兄弟王越正是从这一地区北归。
逐句释义
在南浦这个地方遇到你从岭南归来,你走过的沅溪水路比洞庭山还要遥远。皇帝的恩泽就像春天的雨露一样滋润,让我们在梦里相逢,一同进入关内回家。
核心主旨
这首诗描写了诗人在贬所意外遇到兄弟归来的喜悦心情。全诗通过描写重逢的场景和对皇恩的感激,表达了深厚的手足之情,同时也流露出对结束贬谪生活的渴望与期盼。
跨学科 · 是什么
岭南与湘西地理地理学
‘岭外’指五岭以南,‘沅溪’指湖南西部的沅江。从岭南到湘西,路途遥远且地形复杂,多山地丘陵。唐代贬谪官员常需翻山越岭,历经数月才能到达贬所或归乡,地理距离的遥远加深了重逢的珍贵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍扬,体现相逢的惊喜与路途的遥远;第三句‘恩泽如春雨’语调舒缓柔和,读出温暖感;第四句‘梦里相逢’应读得虚幻而深情,‘同入关’三字可适当重读,表达强烈的愿望。
句式仿写
可仿照‘尧时恩泽如春雨’进行比喻句仿写。例如:‘师恩教诲如灯塔’、‘母爱关怀如冬阳’。要求运用明喻手法,将抽象的情感或概念具象化为自然景物,句式工整,意象贴切。
写作应用
核心名句‘梦里相逢同入关’可用于描写‘亲情’、‘思念’、‘团圆’等主题的写作中。在表达对远方亲人思念或久别重逢的喜悦时,引用此句能增强文章的情感浓度,体现手足情深与对团聚的渴望。
关联知识图谱
盛唐边塞诗人同作者
王昌龄为盛唐著名边塞诗人,世称‘七绝圣手’,其诗气势雄浑,格调高昂,亦有细腻抒情之作如本诗。

名句 CLASSIC LINES

梦里相逢同入关
此句为全诗情感升华之笔。诗人以梦境作结,想象兄弟二人一同入关归家,既是对现实团聚的心理投射,也是对未来归途的美好祝愿。此句虚实相生,将现实的喜悦与梦境的幻美完美融合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王昌龄 约690/698年—756年
盛唐边塞诗人,七绝圣手

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待