阻雨不得归瀼西甘林

三伏适已过,骄阳化为霖。

欲归瀼西宅,阻此江浦深。

坏舟百版坼,峻岸复万寻。

篙工初一弃,恐泥劳寸心。

伫立东城隅,怅望高飞禽。

草堂乱悬圃,不隔昆仑岑。

昏浑衣裳外,旷绝同层阴。

园甘长成时,三寸如黄金。

诸侯旧上计,厥贡倾千林。

邦人不足重,所迫豪吏侵。

客居暂封殖,日夜偶瑶琴。

虚徐五株态,侧塞烦胸襟。

焉得辍两足,杖藜出岖嶔。

条流数翠实,偃息归碧浔。

拂拭乌皮几,喜闻樵牧音。

令儿快搔背,脱我头上簪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民
创作背景
夔州阻雨
此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋,时杜甫寓居夔州(今重庆奉节)。杜甫在夔州瀼西有果园甘林,因秋雨连绵,江水暴涨,舟船损坏,无法归家,滞留东城,感而赋诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古诗,全诗二十四句,一百二十字。五言古诗不拘泥于平仄对仗,韵律自由,适合叙事与抒情。杜甫晚年居夔州,古体诗创作臻于化境,此诗即为其夔州时期五古代表作之一,体现了沉郁顿挫与萧散自然的结合。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,以阻雨思归的焦躁起笔,转入对甘林美景的期待与对豪吏侵民的愤懑,终了归于对田园闲适生活的向往。核心情感由个人的羁旅之愁上升至对民生疾苦的关切,体现了杜甫推己及人的仁者情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
霖指连绵大雨。诗中“骄阳化为霖”写天气骤变,三伏天刚过,烈日转为久雨,引发江水上涨,导致诗人阻雨难行。此字点明全诗背景,奠定阻隔无奈的基调。
瀼是夔州特有的地名用字,指山间流入江水的小溪。瀼西即溪流之西。杜甫在瀼西购得果园甘林,此行即欲归此处。了解此字含义有助于理解诗人的居住环境与归家目的地。
逐句释义
三伏天刚过,烈日变成了连绵大雨。想回瀼西的宅院,却被这深深的江边水滨阻隔。船只破损,百块船板开裂,高峻的河岸有万寻之高。船夫刚弃船而去,我担心陷入泥泞劳费寸心。伫立在东城一角,惆怅地望着高飞的鸟禽。草堂乱悬于圃田之上,隔着昆仑山岑也不觉得远。昏暗浑浊在衣裳之外,空旷断绝如同层云遮阴。园中的柑橘长成之时,三寸大小如同黄金。诸侯旧时上计贡赋,其贡品倾尽千林之果。本地百姓不以之为重,是被豪吏侵迫所致。客居他乡暂时封植管理,日夜偶尔弹奏瑶琴。虚徐地看着五株柳树的姿态,侧身塞满烦闷的胸襟。怎能停下的双脚,拄着藜杖走出崎岖山路。条分缕析地数着翠绿的果实,偃卧休息归于碧水岸边。拂拭黑色的皮几,喜悦地听到樵夫牧童的声音。叫儿快些搔背,脱下我头上的簪子。
主旨概括
这首诗记叙了杜甫因秋雨阻隔无法归家的经历。诗人先写阻雨之苦,再写对家园甘林的期待,继而由柑橘引出对官吏剥削百姓的愤慨,最后想象归家后的闲适生活。全诗将个人行旅之愁与对民生疾苦的关怀融为一体。
跨学科 · 是什么
三伏与霖雨天文学
三伏是出现在小暑与处暑之间的一年中最热的时段。诗中写三伏刚过,骄阳转为霖雨,符合秋季气候转换特征。秋雨连绵导致江水上涨、舟船难行,这是诗人阻雨的自然成因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为五言古诗,节奏舒缓,韵律自由。前段写阻雨,语调宜沉重缓慢;中段写柑橘与贡赋,情感转为愤激,语调宜稍高;后段想象归家之乐,语调转为轻快闲适。注意“寻、心、禽、岑、阴、金、林、侵、琴、襟、嶔、浔、音、簪”等韵脚的延绵。
句式仿写
“骄阳化为霖”运用了对比与转化手法,可仿写天气或心境变化。例如:“残雪化为春”、“喧嚣归于寂”。此句式简洁有力,富有动态感,适合用于描写事物的质变过程。
关联知识图谱
杜甫同作者
本诗作者,唐代现实主义诗人,被誉为“诗圣”。
夔州同地点
今重庆奉节,杜甫晚年居此,创作了大量诗篇。

名句 CLASSIC LINES

园甘长成时,三寸如黄金
此二句描绘柑橘成熟时的色泽与形态,以黄金喻柑橘,色彩鲜明,极具画面感。既写出了甘林物产之丰美,又反衬后文豪吏掠夺之酷烈,以乐景写哀情,为全诗点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待