赠苏四徯

异县昔同游,各云厌转蓬。

别离已五年,尚在行李中。

戎马日衰息,乘舆安九重。

有才何栖栖,将老委所穷。

为郎未为贱,其奈疾病攻。

子何面黧黑,不得豁心胸。

巴蜀倦剽掠,下愚成土风。

幽蓟已削平,荒徼尚弯弓。

斯人脱身来,岂非吾道东。

乾坤虽宽大,所适装囊空。

肉食哂菜色,少壮欺老翁。

况乃主客间,古来逼侧同。

君今下荆扬,独帆如飞鸿。

二州豪侠场,人马皆自雄。

一请甘饥寒,再请甘养蒙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲悯 · 愤懑
创作背景
夔州之作
此诗作于唐代宗大历元年(766年)春,时杜甫寓居夔州。苏徨将赴荆扬,杜甫感怀身世与离乱,作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不拘泥于近体诗格律,形式灵活自由。五古源于汉魏乐府,是唐代文人抒发情怀的重要载体。杜甫此作笔力苍劲,体现了其沉郁顿挫的艺术风格。
情感 · 解读
诗中既有对友人困顿遭遇的深切同情,又交织着对自身及友人怀才不遇的愤懑。情感由对别离的感伤,延伸至对社会不公的批判,体现了杜甫忧国忧民的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
转蓬
字面指随风飞转的蓬草。诗中用来比喻人像蓬草一样飘泊不定,居无定所。形象地写出了诗人与友人在战乱中流离失所的生活状态。
行李
古义指使者或行旅出行。诗中指友人苏徨还在奔波的旅途中。与现代汉语中指代衣箱包裹的意思不同。
诗句释义
当年我们在异乡曾一同游历,都说厌倦了像蓬草一样飘转。分别已经五年了,你还在奔波的旅途中。战乱渐渐平息,皇帝安稳地住在深宫里。你有才华为何还这样忙碌不安?将要老了却陷入穷困。做了官并不算低贱,无奈疾病缠身。你的脸为什么又黑又黄?是因为心情郁闷无法舒展。巴蜀地区厌倦了抢掠,愚蠢的人把抢劫当成了风俗。幽蓟地区已经平定,但荒远边境还在打仗。你脱身来到这里,难道是孔子的道东传了吗?天地虽然宽大,但你走到哪里行囊都是空的。当官的嘲笑百姓脸色菜色,年轻力壮的欺负年老体弱的。何况在主客之间,自古以来就是这种窘迫的样子。你现在要下荆扬去,一只帆船像飞鸿一样快。那里是豪侠聚集的地方,人马都很雄壮。我请求甘愿忍受饥寒,再请求甘愿修养愚蒙。
核心主旨
这首诗是杜甫写给朋友苏徨的赠别诗。诗中叙述了两人分别后的遭遇,表达了对朋友怀才不遇、生活困顿的同情,也抒发了自己对世道不公的愤慨。全诗感情真挚,充满了对友人的关切和对现实的无奈。
跨学科 · 是什么
巴蜀地理学
巴蜀指今天的四川盆地及其周边地区。巴指川东,蜀指川西。这里地势险要,易守难攻,在唐代常是战乱频发之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。前四句回忆往昔,语气略带感伤。中间感叹身世,要读出愤懑不平之气。最后送别,要读出对友人的关切与祝福。
句式仿写
可仿写“乾坤虽宽大,所适装囊空”一句。例如:“世界虽精彩,归途路茫茫”。学习这种对比手法的运用,增强语言表现力。
写作应用
名句“乾坤虽宽大,所适装囊空”可用于描写漂泊在外的游子心境,表达在大千世界中感到渺小与无助的情感。适合用于关于成长、挫折、人生感悟类的作文中。
关联知识图谱
唐代现实主义诗人同作者
本诗作者,字子美,号少陵野老,被尊为“诗圣”。
杜甫友人酬唱赠答
诗题中的赠别对象,生平事迹记载较少。

名句 CLASSIC LINES

乾坤虽宽大,所适装囊空
此二句以天地之大与行囊之空形成强烈对比,极言世路之难与生计之窘。语言质朴而意蕴深厚,成为感叹身世飘零的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待