江雨有怀郑典设

春雨暗暗塞峡中,早晚来自楚王宫。

乱波分披已打岸, 弱云狼藉不禁风。

宠光蕙叶与多碧,点注桃花舒小红。

谷口子真正忆汝,岸高瀼滑限西东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 思友
创作背景
夔州寓居
此诗作于唐代宗大历二年(767年)春,时杜甫寓居夔州(今重庆奉节)。诗人身处峡江之地,面对春雨江景,触景生情,怀念友人郑典设,遂作此诗以寄怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了杜甫晚年诗律精细的艺术特色。七言律诗在唐代发展成熟,杜甫是该体裁的集大成者。
情感 · 解读
核心情感为怀人忧国。诗中既有对友人郑典设的深切思念,又通过春雨乱波的意象隐喻时局动荡,寄托了诗人对国家命运的忧虑与对个人身世的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
暗暗
形容春雨阴沉、迷蒙的样子,写出了峡江雨势的密集与天色的昏暗。这是一个叠词,增强了语言的节奏感和画面的朦胧感,让读者仿佛置身于阴雨连绵的江景之中。
狼藉
形容云层散乱、不整齐的样子。通常用来形容杂乱不堪的场面,这里用来形容“弱云”被风吹散的状态,生动地表现了风雨中云层的无力和破碎,侧面烘托了风势之强。
首联释义
春雨阴沉沉地笼罩着三峡,这雨似乎早晚都是从楚王宫那边飘来的。这两句写雨景,点明了地点是三峡,时间在春天,同时用“楚王宫”的典故给雨增添了一层神秘浪漫的色彩。
颔联释义
杂乱的波浪四散分开拍打着江岸,柔弱的云层散乱得禁不住风吹。这两句描写风雨中的江面和天空,展现了风雨交加的动荡景象,给人一种不安和动荡的感觉。
颈联释义
雨水的滋润让兰蕙的叶子显得更加碧绿,雨点滴注让桃花舒展开小小的红花。这两句转写雨中植物的生机,色彩明丽,与上联的动荡景象形成对比,展现了春雨润物的一面。
尾联释义
我像郑子真一样在谷口隐居,此刻正想念着你,但高高的江岸和湿滑的瀼水阻隔了我们东西相望。这两句点明主旨,表达了对友人的思念和因风雨阻隔无法相见的遗憾。
核心主旨
这首诗通过描写峡江春雨的景象,表达了诗人对友人郑典设的深切思念。诗中既有对自然风雨的描绘,也有对春日生机的赞美,最后落脚于怀人,情感真挚深沉,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的风格。
跨学科 · 是什么
三峡地理学
三峡是长江上游最为险峻的峡谷河段,位于中国重庆市和湖北省境内。这里山高谷深,水流湍急,气候多变,经常云雨缭绕。诗中“塞峡中”准确地描绘了三峡地区独特的地理封闭感和多雨的气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调低沉,表现春雨的阴沉迷蒙;颔联节奏加快,体现风浪的动荡;颈联语调转为柔和明快,读出春雨润物的喜悦;尾联则要读出深沉的思念和遗憾,语速放缓,余韵悠长。
句式仿写
颈联“宠光蕙叶与多碧,点注桃花舒小红”对仗工整,动词精妙。可仿写句式如:“春风柳枝添新绿,细雨梨花绽嫩白”,练习运用拟人手法和对仗结构描写自然景物。
写作应用
名句“宠光蕙叶与多碧,点注桃花舒小红”可用于描写春雨、春景的作文中,表现大自然的生机与活力。也可引申用于形容在良好环境或关爱下,事物蓬勃发展的状态,比喻人才的成长。
关联知识图谱
郑虔人物关联
郑典设即郑虔,唐代著名学者、画家,杜甫挚友。二人交情深厚,杜甫有多首诗寄怀郑虔。此诗通过怀人,体现了二人深厚的友谊。

名句 CLASSIC LINES

宠光蕙叶与多碧,点注桃花舒小红
此联为历代传诵的名句。诗人以拟人手法写春雨润物,“宠光”、“点注”用词精妙,生动描绘了春雨中蕙叶碧绿、桃花初红的生机勃勃景象,体现了杜甫炼字的高超技艺。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待