湖中送敬十使君适广陵

相见各头白,其如离别何。

几年一会面,今日复悲歌。

少壮乐难得,岁寒心匪他。

气缠霜匣满,冰置玉壶多。

遭乱实漂泊,济时曾琢磨。

形容吾校老,胆力尔谁过。

秋晚岳增翠,风高湖涌波。

鶱腾访知己,淮海莫蹉跎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志 · 惜别
创作背景
大历初年漂泊时期
此诗作于唐代宗大历初年,杜甫晚年漂泊于湖南潭州(今长沙)时期。当时吐蕃入侵,藩镇割据,战乱频仍,杜甫携家眷流寓湖湘,生活困顿。敬十使君将往广陵(今江苏扬州),杜甫于湖中送别而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句六韵。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,适宜抒发深沉复杂的情感。此诗韵律铿锵,格调苍凉,体现了杜甫晚年诗风沉郁顿挫的特点。
情感 · 解读
诗中表达了诗人与友人久别重逢又匆匆离别的深沉感伤。两人皆已头白,相会难而离别易,悲歌一曲,尽显乱世离人的无奈与凄凉。

基础解读 READING

语文核心知识
敬十使君
指姓敬排行第十的朋友,使君是对州郡长官的尊称。诗中是杜甫在潭州遇到的友人,即将前往广陵任职。
广陵
古地名,即今江苏省扬州市。唐代扬州是繁华的商业都市和交通枢纽。
全诗白话释义
相见时我们头都已白了,对此番离别无可奈何。几年才能见上一面,今日重逢又要唱起悲歌离别。少壮时期的快乐难得,在这岁寒时节我的心没有二意。正气郁结如霜匣藏剑,心地高洁如玉壶藏冰。遭逢战乱实在漂泊无定,救济时世曾经反复琢磨。形容样貌我比较苍老,但胆识魄力谁能超过你?晚秋时节山峦增添翠色,风高浪急湖面涌起波涛。你将飞腾去拜访知己,到了淮海之地不要蹉跎岁月。
核心主旨
这首诗描写了杜甫晚年与友人敬十使君在潭州相遇又分别的情景。表达了诗人对时光流逝、乱世漂泊的感伤,同时也赞扬了友人的胆识,勉励他在淮海之地有所作为,不要虚度光阴。
跨学科 · 是什么
淮海地理学
指淮河下游及东海一带地区,广陵(扬州)位于该区域内。这里地势平坦,水网密布,是唐代重要的经济区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗情感深沉,语调应苍凉凝重。前四句写离别之悲,语速稍缓;中间四句抒发志向,语调需刚健有力;最后四句写景祝愿,要在苍劲中透出豪气。
句式仿写
可仿写“形容吾校老,胆力尔谁过”句式,运用对比手法描写人物。例如:“学业吾稍逊,勤奋尔谁过”,通过对比突出他人的优点。
写作应用
名句“气缠霜匣满,冰置玉壶多”可用于描写正直人士在困境中依然坚守高尚节操的情境。适用于关于廉洁、坚守、气节等主题的写作。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了深厚的情谊与美好的祝愿。

名句 CLASSIC LINES

气缠霜匣满,冰置玉壶多
此联运用比喻象征手法,以霜匣藏剑喻正气郁结,以玉壶置冰喻心地高洁。形象地刻画了乱世中志士仁人怀才不遇、坚守节操的精神风貌,是杜甫五古中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待