哭台州郑司户苏少监

故旧谁怜我,平生郑与苏。

存亡不重见,丧乱独前途。

豪俊何人在,文章扫地无。

羁游万里阔,凶问一年俱。

白首中原上,清秋大海隅。

夜台当北斗,泉路著东吴。

得罪台州去,时危弃硕儒。

移官蓬阁后,谷贵没潜夫。

流恸嗟何及,衔冤有是夫。

道消诗兴废,心息酒为徒。

许与才虽薄,追随迹未拘。

班扬名甚盛,嵇阮逸相须。

会取君臣合,宁铨品命殊。

贤良不必展,廊庙偶然趋。

胜决风尘际,功安造化炉。

从容拘旧学,惨澹閟阴符。

摆落嫌疑久,哀伤志力输。

俗依绵谷异,客对雪山孤。

童稚思诸子,交朋列友于。

情乖清酒送,望绝抚坟呼。

疟病餐巴水,疮痍老蜀都。

飘零迷哭处,天地日榛芜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感伤逝 · 忧国忧民 · 悼亡
创作背景
大历二年秋
此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋天,当时杜甫流寓夔州(今重庆奉节)。诗人得知挚友郑虔、苏源明在一年内相继去世的消息,悲痛万分,故作此诗以哭之。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言排律,是律诗的一种特殊形式,要求严格的平仄对仗和韵律规则,篇幅较普通律诗更长,适合铺陈叙事与抒发深沉情感,在唐代律诗中占有重要地位。
情感 · 解读
核心情感为痛悼亡友郑虔与苏源明,抒发故交零落、存亡永隔的深哀巨痛,情感真挚沉痛,催人泪下。

基础解读 READING

语文核心知识
故旧
指老朋友、旧交。诗中开篇即问“故旧谁怜我”,直抒胸臆,表达了诗人晚年孤独无依、故交零落的凄凉心境。
夜台
指坟墓。因墓穴封闭无光,如长夜之台,故称。诗中“夜台当北斗”想象亡友坟墓对着北斗星,表达了对死者深沉的怀念与哀悼。
诗句白话释义
老朋友中谁还怜惜我?平生知己唯有郑虔与苏源明。生死隔绝不能再见面,遭逢丧乱我只能独自前行。豪杰俊才如今何在?文坛扫地已空无一物。我漂泊万里之外,两人的死讯一年内同至。我白头在中原之外,清秋身处大海之隅。你们的坟墓对着北斗,魂魄走在东吴的黄泉路。郑虔得罪贬去台州,时局危难抛弃了大儒。苏源明移官蓬阁后,谷价昂贵饿死了潜夫。流泪痛哭哪里来得及,含冤而死的就是这样的人。世道消亡诗兴也废,心灰意冷只以酒为伴。
核心主旨
本诗是杜甫晚年悼念亡友郑虔、苏源明的挽歌。全诗不仅痛惜友人的才华与不幸遭遇,更将个人身世之悲与家国沦丧之痛紧密结合,展现了诗人深沉的友情与忧国忧民的情怀。
跨学科 · 是什么
台州地理学
古地名,今浙江临海。郑虔因安史之乱中受伪职,被贬为台州司户参军,卒于贬所。这是诗题中“郑司户”的由来及贬谪地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握全诗沉郁顿挫的基调。起首四句宜缓宜沉,表达孤独;“豪俊”二句需带愤激之情;结尾“飘零”二句要读出苍凉迷惘之感,声调逐渐低沉,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“豪俊何人在,文章扫地无”的句式,运用反问与夸张手法,表达对某种现状消失殆尽的惋惜,如“英魂何处在,浩气此时无”。
关联知识图谱
杜甫同作者
本诗作者,唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。
郑虔酬唱赠答
诗题中的“郑司户”,杜甫挚友,多才多艺,曾任广文馆博士,贬台州司户。
苏源明酬唱赠答
诗题中的“苏少监”,杜甫挚友,曾任国子司业、秘书少监。

名句 CLASSIC LINES

豪俊何人在,文章扫地无
此联为全诗核心名句,痛惜亡友既没,世间再无豪杰,文坛亦扫地以尽。既是对亡友才华的极高评价,也是对当时斯文扫地的愤激之语,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待