送万巨

汉相见王陵,扬州事张禹。

风帆木兰楫,水国莲花府。

百丈清江十月天,寒城鼓角晓钟前。

金炉促膝诸曹吏, 玉管繁华美少年。

有时过向长干地,远对湖光近山翠。

好逢南苑看人归,也向西池留客醉。

高柳垂烟橘带霜, 朝游石渚暮横塘。

红笺色夺风流座,白苎词倾翰墨场。

夫子前年入朝后,高名籍籍时贤口。

共怜诗兴转清新, 继远家声在此身。

屈指待为青琐客,回头莫羡白亭人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感送别
创作背景
送别之作
此诗为作者送别友人万巨赴任扬州而作。万巨,生平不详,据诗意当为作者好友,且具有较高才名。诗中提及扬州、长干、石渚等地名,推测创作于江南地区。具体创作年份史无明载,学界尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于唐代流行的七言歌行体。七古篇幅可长可短,格律相对自由,便于叙事抒情。此诗四句一转韵,平仄韵交替,音韵和谐。七言古诗在唐诗中占有重要地位,适合表达丰富情感与复杂内容。
情感 · 解读
全诗核心情感为送别友人的惜别之情与美好祝愿。诗人通过想象友人赴任后的生活场景,表达了对友人才华的赞赏。情感基调开朗乐观,虽为送别却无颓唐之气,体现了盛唐士人昂扬的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
汉相:汉代丞相,此指王陵。扬州:唐代东南重镇。木兰楫:木兰树做的船桨,喻船之精美。百丈:指江水深广或挽船的纤缆。寒城:寒冷的城市。鼓角:战鼓与号角。诸曹吏:各曹署的官吏。长干:古金陵里巷名。红笺:红色的信纸。白苎:白苎麻织的夏装,也指《白苎舞》或乐府题名。青琐客:指朝廷近臣。
逐句白话释义
你像汉代王陵那样拜见长官,又像张禹那样在扬州处理事务。驾着精美的木兰舟,扬帆驶向水乡扬州。十月天气清朗,江水深广,清晨的鼓角声回荡在寒冷的城头。官员们围着金炉促膝而坐,美少年吹奏着玉管乐器。有时去长干里游览,远看湖光山色,近看青山翠绿。正好在南苑看人归去,也在西池留客畅饮。高高的柳树笼罩在烟雾中,橘树挂着寒霜。早上游览石渚,晚上停泊在横塘。红色的笺纸让风流雅座增色,身着白苎唱出的歌词倾倒了翰墨场。夫子前年入朝为官后,名声在贤达口中传扬。大家都爱惜你清新的诗兴,继承远大的家声全靠你。屈指计算你将成为朝廷近臣,回头不要羡慕白亭的人。
核心主旨概括
这首诗是送别友人万巨去扬州任职的作品。诗人通过赞美友人的才华和名声,描绘扬州和江南的美好风光,表达了对友人的深厚情谊和美好祝愿。希望友人在仕途上有所作为,继承家族声望,不要羡慕隐居的生活。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
扬州位于长江与京杭大运河交汇处,唐代是东南水运枢纽。境内水网密布,湖泊众多,被称为“水国”。气候属亚热带湿润季风气候,夏季炎热多雨,适合莲花生长,因此有“莲花府”的美称。这一地理环境造就了扬州独特的水乡文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言古诗,诵读时需注意四句一换韵的节奏变化。前四句押仄声韵,语调稍促;中间八句押平声韵,语调舒缓;最后六句换韵,情感转为昂扬。每句七字,通常按“二二三”或“四三”节奏划分,如“汉相/见/王陵,扬州/事/张禹”。
句式仿写指导
可仿写“高柳垂烟橘带霜”一句,运用名词意象叠加与动静结合的手法。例如:“古寺听风松带雪”、“长河落日雁横秋”。仿写时注意选取具有季节特征的景物,用动词连接,形成画面感。
写作应用场景
名句“高柳垂烟橘带霜”可用于描写深秋初冬的景色,表达清冷幽静的意境。适用于游记散文、写景抒情类作文。例如:“漫步在林间小道,只见高柳垂烟橘带霜,一派萧瑟而又充满诗意的景象。”
关联知识图谱
扬州同主题
扬州是本诗送别的目的地,也是唐代文人向往的繁华都市,许多唐诗均以此为背景。
送别诗同体裁
本诗属于送别诗范畴,与《送元二使安西》等同为送别题材,但风格较为开朗。

名句 CLASSIC LINES

高柳垂烟橘带霜
此句描绘江南深秋初冬景色,高柳笼罩在烟雾中,橘树挂着寒霜。色彩对比鲜明,意境清幽。不仅写景如画,更以景衬情,烘托出送别时的清冷氛围。

标签 TAGS

作者 POET

韩翃
中唐诗人,大历十才子之一,官至中书舍人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待