南宾送蔡侍御游蜀

巴江秋欲尽,远别更凄然。

月照高唐峡,人随贾客船。

积云藏嶮路,流水促行年。

不料相逢日,空悲尊酒前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者在忠州南宾郡送别侍御史蔡某入蜀时所作。时值深秋,作者任忠州刺史,友人奉命西行,二人相聚不久又将分别,诗中既有对友人旅途艰险的关切,也寄托了身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律严谨,中间两联要求对仗工整。五言律诗定型于唐代,是唐诗最重要的体裁之一,适宜表达深沉含蓄的情感。
情感 · 解读
全诗情感核心为深秋远别的离愁。诗人借凄清的秋景烘托离别氛围,从“凄然”二字直抒胸臆,到尾联“空悲”的深沉叹息,情感层层递进,表达了对友人的依依惜别与对时光流逝的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
凄然
形容词,意为悲伤、凄凉的样子。在这里形容诗人面对离别时内心感到难过的样子。这是一个常用的表达心情的词语,读作qī rán。
贾客
名词,意为商人。在古代诗文中常用此词。诗中指友人乘坐商人的船只出行,暗示旅途并非官船护送,略显羁旅漂泊之感。读作gǔ kè。
诗句释义
巴江的秋天快要结束了,远别更加让人感到悲伤凄凉。月亮照在高唐峡上,人跟随着商人的船远去。积云遮蔽了艰险的道路,流水匆匆仿佛在催促流逝的年华。没想到相逢的日子,却只能在酒杯前徒然悲伤。
核心主旨
这首诗描写了诗人在深秋时节送别朋友去蜀地的情景。通过描写秋天的江景、峡谷和云水,表达了诗人对朋友离去的依依不舍,以及对时光流逝、人生聚散无常的感叹。
跨学科 · 是什么
巴江地理学
指流经川东地区的长江江段。古代巴国所在地,多山多水,地形险要。诗中点明送别的地点在巴地江边,渲染了荒远凄清的地理氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联“凄然”二字重读,定下悲伤基调。颔联写景要读出画面感。颈联“藏”与“促”字需重读,体现险阻与紧迫。尾联叹息意味浓厚,“空悲”二字要读出无奈之情。
句式仿写
可仿写“名词+动词+形容词+名词”的对仗句式。例如:“寒风扫落叶,暮雨打归舟”。通过名词和动词的搭配,练习对仗工整的写景句子。
写作应用
名句“积云藏嶮路,流水促行年”可用于描写人生道路的艰难与时光的飞逝。在作文中,可以用这两句来比喻前进路上的困难,或者感叹时间过得太快,提醒我们要珍惜时间。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代著名的送别诗,表达了友人离别时的深情厚谊,情感真挚动人。

名句 CLASSIC LINES

积云藏嶮路,流水促行年
此联为全诗名句,对仗工整,意境深远。上句写空间之险,积云遮蔽了艰险的山路;下句写时间之速,流水奔腾仿佛在催促行人的年华。情景交融,将行路之难与人生易老的感慨合二为一。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待