送尹枢令狐楚及第后归觐

佳人比香草,君子即芳兰。

宝器金罍重,清音玉珮寒。

贡文齐受宠,献礼两承欢。

鞍马并汾地,争迎陆与潘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感祝愿 · 赞美
创作背景
贞元七年及第
本诗创作于唐德宗贞元七年(791年),时年尹枢以七十余岁高龄状元及第,令狐楚亦同榜进士及第,二人荣归故里,诗人作此诗相送,是科举史上的佳话。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整,属于唐代科举文化背景下的酬赠类诗歌,体现了唐代士人及第后的人际交往礼仪与文学风尚。
情感 · 解读
全诗情感基调热烈而庄重,主要表达对尹枢、令狐楚二人及第的诚挚祝贺,对其才华的高度赞美,以及对他们荣归故里、光耀门楣的艳羡与欣慰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“比”意为比拟,“即”意为就是。“贡文”指科举考试时呈献的文章。“归觐”指归家探望父母或君王。“陆与潘”借指西晋文学家陆机与潘岳,此处用来比喻尹枢与令狐楚才华横溢。
逐句释义
佳人如同香草般高洁,君子就像芳兰一样雅致。你们才华珍贵如重器金罍,声音清越似寒玉珮鸣。两人的文章一同受到皇帝赏识,回乡献礼让双亲倍感欢欣。在并州汾水之地,人们争相出来迎接你们这两位才子。
核心主旨
这首诗通过对尹枢和令狐楚二人的赞美,表达了对他们科举高中的热烈祝贺,描绘了他们衣锦还乡、备受推崇的荣耀景象,展现了唐代士人对功名的向往和喜悦之情。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
诗句中的“陆与潘”指西晋著名文学家陆机和潘岳。二人在文学史上地位极高,合称“潘江陆海”。诗人用此典故,是将尹枢与令狐楚比作古代大文豪,赞扬他们的文学才华卓越,同时也暗示了他们未来在文坛的远大前程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握喜悦、昂扬的基调。前四句赞美要读得庄重深情,“重”字要读得沉稳,“寒”字要读得清脆。后四句叙事要轻快流畅,最后一句“争迎陆与潘”要读出热闹、自豪的气势。
句式仿写
可仿写“佳人比香草,君子即芳兰”的比兴句式。例如:“少年比朝日,英雄即劲松”。这种句式通过比喻,生动形象地描绘人物特质,适合用于人物赞颂类文章的开头。
写作应用
“贡文齐受宠,献礼两承欢”一句适合用于描写考试成功、获得荣誉或家庭团聚的喜悦场景。在写作中,可以用此句引出对成功时刻的描写,表达对父母养育之恩的回报,体现“金榜题名”与“光宗耀祖”的传统价值观。
关联知识图谱
令狐楚人物关联
令狐楚是本诗的祝贺对象之一,中唐著名政治家、文学家,曾任宰相,对晚唐文学有重要影响。

名句 CLASSIC LINES

贡文齐受宠,献礼两承欢
此联精准概括了二人同榜及第、共同荣耀的时刻,既指代了科举中第的荣耀,也预示了归家省亲的喜悦,对仗工整,情感真挚,常被用于形容金榜题名的喜庆场景。

标签 TAGS

作者 POET

卢纶 约737—约799
唐代中唐诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待