同诸公夜宴监军玩花之作(一作同幕府夜宴惜花)

五侯门馆百花繁,红烛摇风白雪翻。

不似凤凰池畔见,飘扬今隔上林园。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜花 · 身世
创作背景
幕府宴饮酬唱
此诗为窦常在幕府任职期间所作,具体创作时间难以确考。题中“诸公”指同僚,“监军”为唐代宦官充任的军队监察官。唐代文人多入幕府为僚,此诗即是在监军举办的夜宴上,面对繁花即席赋诗,借以表达对仕途际遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是唐诗中最精炼短小的抒情体裁之一。本诗格律严谨,声韵和谐,体现了唐代文人深厚的诗学修养。
情感 · 解读
诗题虽标“玩花”,实则借花抒怀,寄托身世之感。前两句极力铺陈宴席之盛与花姿之美,后两句笔锋陡转,以“不似”、“隔”等语词,流露出对京城禁苑生活的深切怀念与当下外放任职的失落无奈。情感由乐景转入哀情,含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“五侯”原指汉代同时封侯的五位外戚,后泛指权贵豪门。“凤凰池”指中书省,是唐代宰相办公处。“上林园”即上林苑,汉代皇家园林,此处代指皇宫或朝廷。“翻”字形容花朵随风飞舞,如同翻滚的白雪。
逐句释义
权贵豪门府邸中百花盛开,红烛在风中摇曳,白花随风飞舞好似翻动的白雪。这景象不像在凤凰池边见到的那样,如今飘扬零落,已被阻隔在上林苑之外。
核心主旨
这首诗描写了在监军府夜宴赏花的场景。诗人看到眼前繁花似雪,却联想到昔日朝中景象。通过对比,表达了对外放任职的无奈和对朝廷的眷恋之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中“白雪翻”形象描绘了白色花朵在风中飘落的姿态。从植物学角度看,这可能是白色的梨花、李花或玉兰花等。花朵凋落受风力、花期和植物激素调控,是植物生命周期中的自然现象。夜间红烛光照映衬下,白色花瓣反光强烈,视觉冲击力更强。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍高昂,表现宴席的热闹与花景的繁盛。后两句“不似”、“隔”处需重读,语速放缓,读出一种失落与阻隔感,体现诗人内心的落差。
句式仿写
可仿写“不似……见,……今隔……”句式。例如:“不似当年明月夜,飘零今隔故乡园。”通过今昔对比,表达对时光流逝或空间阻隔的感慨。
写作应用
名句“不似凤凰池畔见,飘扬今隔上林园”可用于表达身处异地、怀念往昔繁华或核心圈层的心理。适用于描写职场变迁、人生际遇转折等主题的散文或议论文。
关联知识图谱
窦常同作者
唐代诗人,曾任国子祭酒,与兄弟窦群、窦庠、窦巩并称“四窦”。

名句 CLASSIC LINES

不似凤凰池畔见,飘扬今隔上林园
此联为全诗核心名句。诗人以“凤凰池”(中书省)与“上林园”(皇家宫苑)代指昔日朝堂近侍的荣耀生涯,与眼前幕府中的“百花”形成强烈对比。以花之飘扬喻己之流落,表达了身处江湖、心怀魏阙的深沉惆怅,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

武元衡 758年—815年
中唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待