跌伤伏枕,有劝醲酒者暂忘所苦,因有一绝

一杯宜病士,四体委胡床。

暂得遗形处,陶然在醉乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
病中即事
此诗作于诗人晚年跌伤卧病期间。据《全唐诗》记载,诗人因意外跌伤而伏枕养病,身体遭受痛楚。有友人劝其饮用浓酒以麻醉止痛,诗人遂作此绝句以记其事。创作动因源于生活实感,将生理痛苦转化为精神上的超脱体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句五字,体制短小精悍,讲究声律和谐。五言绝句源于汉代乐府,成熟于唐代,要求平仄粘对,押韵严格。此体裁适宜捕捉生活片段与瞬间感悟,具有以小见大、言简意赅的艺术特征。
情感 · 解读
核心情感为旷达自适,展现了诗人在病痛中寻求精神解脱的独特心境。诗人因跌伤卧床,身体痛苦,却借酒消愁,暂时忘却肉体的束缚。情感由苦转乐,体现了在逆境中自我宽慰、随遇而安的生活态度,具有典型的文人雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
适宜,适合。诗中指酒适合病人饮用,有舒缓痛苦的作用。这是一个常用动词,体现了诗人对酒的功效的认可。在古诗文中常用于表达事物之间的契合关系。
病士
生病的读书人,诗人自指。'士'指士人、读书人。这一称呼既点明了身体状况,又标示了身份。体现了古代文人即使病中亦不忘身份认同的特点。
四体
指人的四肢。诗中形容跌伤后手脚无力、全身瘫软的状态。语出《论语》'四体不勤',是古文中常见的身体代称。
舍弃,放下,引申为瘫软放置。诗中形容身体无力地靠在胡床上,生动传神地描绘了病中慵懒的姿态。表现出一种随性、不拘礼法的状态。
胡床
古代一种折叠椅或坐具,类似今天的马扎。由西域传入,故称胡床。在唐代已普及,便于携带,常用于户外或闲居时坐卧。此处指诗人病中休憩的坐具。
首句释义
一杯浓酒最适合我这个生病的读书人。诗人开篇点明饮酒的缘由,认为酒对病人有益。语气平淡中透着一丝无奈与期待。
次句释义
我的手脚四肢都瘫软地靠在胡床上。诗人描写跌伤后的身体状态,行动不便,只能卧床休养。'委'字生动刻画了病体的沉重与无力。
三句释义
暂时得到了一个可以忘却形体束缚的地方。诗人借酒进入一种精神境界,暂时忘记了肉体的存在与痛苦。'遗形'指忘形,超越肉体限制。
末句释义
快乐自得地沉浸在醉乡之中。诗人形容醉酒后心情舒畅、无忧无虑的状态。'陶然'形容快乐的样子,'醉乡'指醉酒后的精神世界。
主旨概括
这首诗描写了诗人跌伤卧病期间,听从劝告饮酒止痛的经历。诗人通过饮酒暂时忘却了肉体的痛苦,在精神上获得了解脱与快乐。全诗语言浅显,情感真挚,表现了诗人随遇而安、旷达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
胡床源流历史学
胡床是古代的一种折叠坐具,约在东汉时期由西域传入中原。在唐代,胡床已广泛流行,成为居家常用家具。它轻便易携,可坐可卧,改变了古人席地而坐的习惯。诗中提到胡床,反映了唐代家具文化的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言绝句,诵读节奏多为'二三'结构。如:一杯/宜病士,四体/委胡床。诵读时前两字稍顿,后三字连贯。第三句'暂得/遗形处'语气稍缓,末句'陶然/在醉乡'应读出轻松愉悦之感。
句式仿写
可仿写'四体委胡床'的句式,运用身体部位加动词加处所的结构。例如:'双目对寒窗'、'一身寄天涯'。这种句式简洁有力,能生动描绘人物状态。
名句应用
'暂得遗形处,陶然在醉乡'可用于表达在繁忙或痛苦中获得片刻解脱的心境。适用于描写休闲时光、精神放松、自我调节等话题。如:'工作之余,读一本好书,也是暂得遗形处,陶然在醉乡。'
关联知识图谱
庄子·齐物论同典故
'遗形'一词源于道家思想,庄子主张忘却形体束缚,追求精神自由。诗人借此表达超脱病痛的愿望。

名句 CLASSIC LINES

暂得遗形处,陶然在醉乡
此联为全诗核心名句,集中体现了诗人的精神追求。'遗形'典出《庄子》,意为忘却形体束缚;'陶然'形容快乐自得的样子。诗句表达了在醉意中超越肉体痛苦、获得精神自由的境界,语言平淡而意境深远,富有哲理意蕴。

标签 TAGS

作者 POET

权德舆 761年-818年
中唐时期宰相、重要文学家,执掌贞元元和年间文柄,推奖后进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待