语文核心知识
衡门
“衡门”字面意为横木为门的简陋居所。在古诗文中,它常用来代指隐士的陋室,象征安贫乐道、不慕荣利的生活态度。诗人用此词自谦,表明居所简朴,心境淡泊。
驷马
“驷马”指四匹马拉的车,在古代是高官显贵出行的规格。诗中用“驷马”代指薛舍人等官员的车驾,既是对客人身份尊贵的尊称,也暗示了他们公务在身、车马繁忙的状态。
全诗白话翻译
昨夜江边的雨停了,梅子也随之落下。寂静的简陋居所旁就是钓鱼台。西岛的落花顺着水流漂到我跟前。前山的飞鸟穿过云层飞了出来。观察民风的贵客能说停留就停留。巡视县邑的长官也许诺暂时回转。这难道不是偶然的缘分让我为您修整竹径?我已让人扫去了石径上的青苔,空等着你们到来。
隐逸待客
这首诗描写了雨后初晴江边居所的清幽景色。诗人通过描写落花、飞鸟等自然景物,渲染了宁静闲适的氛围。最后点出主题,表达了对官员友人到访的期待和扫径以待的诚意。