冬夜宴河中李相公中堂命筝歌送酒

朗朗鹍鸡弦,华堂夜多思。

帘外雪已深,座中人半醉。

翠蛾发清响,曲尽有馀意。

酌我莫忧狂,老来无逸气。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
晚年仕途
此诗作于刘禹锡晚年任职河中府(今山西永济)期间。当时诗人历经贬谪起伏,心境已趋于平淡。宴席主人'李相公'应为时任河中节度使的李绛或相关高官。此次宴饮发生在冬夜,窗外大雪纷飞,堂内筝歌送酒。创作动因是诗人在宴席上听筝歌有感而发。背景反映了中唐时期幕府宴饮文化的盛行。诗人此时虽身处高位,但已无早年'诗豪'的锐气。这一背景是理解全诗情感转折的关键。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由舒缓。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行。刘禹锡此诗继承了汉魏古诗风骨,语言质朴自然。体裁选择契合了诗人晚年沉郁顿挫的情感表达需求。全诗共八句,每句五字,结构整饬。这种体裁便于叙事与抒情相结合,适合宴饮场合的即兴表达。在唐代诗坛,五古是仅次于五律的重要体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感表现为一种历经沧桑后的豁达与自嘲。诗人面对冬夜宴席、美酒佳音,内心却清醒地意识到老之将至。情感基调并非沉溺享乐,而是冷静旁观。通过'老来无逸气'的自白,消解了'狂'的可能,展现出一种收敛锋芒的晚年心境。这种情感既包含对过往豪气的追忆,也蕴含对现实衰老的坦然接纳。情感层次由外向内,由景入情,层层递进。最终落脚于一种平和无奈的清醒。

基础解读 READING

语文核心知识
鹍鸡弦
指筝上的弦,因用鹍鸡筋或似鹍鸡鸣声而得名。这里代指筝这种乐器。鹍鸡是一种鸟,古人常用其筋制弦。诗中用此词形容弦音清越响亮。这是古诗中描写音乐常用的典故词。理解这个词有助于感受音乐的清脆。诗人用'朗朗'二字修饰弦声。突出了筝声穿透力强的特点。这为全诗奠定了听觉基调。读者可据此想象宴席上的音乐场景。
逐句释义
筝弦发出朗朗清脆的声音,华美的厅堂里夜色引人深思。帘幕外面大雪已经积得很深,座位上的人们已经半醉。美丽的歌女发出清脆的歌声,曲子弹完了还有余音袅袅。给我倒酒不要担心我喝醉发狂,老了已经没有那种豪放的逸气了。
核心主旨
这首诗通过描写冬夜宴席上的听筝饮酒场景,表达了诗人晚年的心境。前六句写景写事,渲染环境与氛围。后两句直抒胸臆,点明主旨。诗人自陈年老气衰,不再有年轻时的狂放。这是一种自嘲,也是一种自我宽慰。全诗情感由外向内,由乐景入哀情。体现了诗人对人生阶段的清醒认知。语言平易近人,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
河中府地理地理学
诗题中的'河中'指唐代河中府,位于今山西省永济市。此地位于黄河东岸,是唐代重要的军事与交通枢纽。地理环境决定了当地冬季寒冷多雪的特征。诗中'帘外雪已深'正是这一地理气候的真实写照。河中府古称蒲坂,历史文化底蕴深厚。唐代多位诗人曾在此任职并留下诗作。地理位置为诗歌提供了现实背景。了解地理有助于理解诗中寒冷意境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,通常为二三结构。首句'朗朗/鹍鸡弦'要读出清脆之感。'华堂/夜多思'语速稍缓,体现沉思。'帘外/雪已深'重读'深'字,突出雪大。'座中/人半醉'读出慵懒氛围。后两句'酌我/莫忧狂'语气要坚定。'老来/无逸气'要读出沧桑与自嘲。全诗语调前快后慢,前乐后庄。注意韵脚'思、醉、意、气'的韵律回环。
句式仿写
可以仿写'老来无逸气'这种句式,表达人生不同阶段的状态。例如:'少年多壮志,老来无逸气'。也可以仿写'莫忧...'的劝慰句式。例如:'行路莫忧远,脚下有坦途'。仿写时要抓住对比关系。原句是'狂'与'无逸气'的对比。仿写时可尝试'忙'与'闲'、'得'与'失'等对应。这种句式短小精悍,适合作为结句。通过仿写可体会诗人的炼字功夫。
写作应用
名句'酌我莫忧狂,老来无逸气'可用于表达对衰老的坦然态度。在写关于'成长'、'变老'、'心态'等话题的作文时适用。可以引用此句论证人应顺应自然规律,不同阶段有不同心境。也可用于描写长辈的豁达胸怀。此句能增加文章的文化底蕴。应用时需结合具体语境进行阐发。例如写爷爷喝酒时的神态,可引此句。它比直白的描写更具表现力。
关联知识图谱
刘禹锡同作者
本诗作者,中唐'诗豪',晚年风格趋于平淡沉郁。
五言古诗同体裁
本诗所属体裁,不拘平仄,古朴自然。

名句 CLASSIC LINES

酌我莫忧狂,老来无逸气
此联为全诗核心名句,表达了诗人对衰老与豪情的深刻洞察。'酌我莫忧狂'是劝酒之辞,也是自况之语。'老来无逸气'则是对自身精神状态的精准概括。这两句诗常被后世用来形容人老心平、锐气消磨的状态。句中'狂'与'无逸气'形成张力,揭示了生理衰老对心理状态的影响。语言浅易而意蕴深长,体现了刘禹锡'片言可以明百意'的艺术功力。在历代评论中,此句常被引为刘禹锡晚年心态的写照。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待