酬韩庶子

西街幽僻处,正与懒相宜。

寻寺独行远,借书常送迟。

家贫无易事,身病足闲时。

寂寞谁相问,只应君自知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗作于张籍任水部员外郎或国子司业期间,时其寓居长安西街。张籍一生官职低微,家境清贫,且患有眼疾。诗题“酬韩庶子”表明此为酬答友人之作,韩庶子即韩泰,二人同朝为官,私交甚笃。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于汉魏古诗,定型于初唐,讲究声律对仗。此体式是唐代文人展示才情、交际酬唱的重要载体,格律严谨,音韵和谐。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达,兼具淡淡的落寞。诗人身处幽僻之地,虽家贫身病,却能安之若素,以懒为荣。这种情感既是对现实困境的超脱,也是对友人的坦诚相待。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“酬”意为以诗文相赠答。“庶子”为官职名,指韩泰。“幽僻”意为偏僻安静。“易事”指容易办理的事。“相问”意为问候。全诗语言通俗,无生僻字,读来朗朗上口。
逐句释义
西街是个幽静偏僻的地方,正好和我懒散的性情相合。独自去寺庙寻访,往往走得很远。借来的书籍,常常很久才归还。家里贫穷,没有容易做的事。身体有病,反倒有了很多空闲时间。这样的寂寞有谁来过问呢?只有你应该心里明白。
主旨概括
这首诗描写了诗人清贫闲适的日常生活。诗人住在偏僻的西街,虽然家贫身病,但他并不苦恼,反而觉得这种生活适合自己。全诗表达了对友人的信任,认为只有朋友能理解自己的这份心境。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
唐代官员居住区域有明显的等级划分。西街在当时属于较为偏僻的区域,多为中下层官员居住。诗中提到的“家贫”,反映了中唐时期低级官员俸禄微薄、生活清苦的社会现实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平和。首联“幽僻”与“懒”要读出闲适感。颔联“独行远”“送迟”要重读,强调生活的随意。颈联“无易事”“足闲时”要读出豁达,尾联“只应君自知”要读出对朋友的深情。
句式仿写
可仿写“家贫无易事,身病足闲时”这种对仗句式。例如:“学海无捷径,书山有路勤”。通过对比两种状态,表达一种辩证的生活态度。
写作应用
“家贫无易事,身病足闲时”可用于描写安贫乐道、苦中作乐的生活态度。在写人记事或感悟生活的作文中,引用此句可增添文章的哲理深度,表现人物在逆境中的乐观精神。
关联知识图谱
张籍同作者
中唐现实主义诗人,字文昌,世称“张水部”、“张司业”。
韩泰酬唱赠答
韩泰,字安平,时任庶子官职,与张籍交好。

名句 CLASSIC LINES

家贫无易事,身病足闲时
此联为全诗警策,以平实语言道出生活哲理。上句写物质匮乏,下句写精神富足,将“贫”与“病”的负面境遇转化为“闲”的正面体验,体现了诗人安贫乐道的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待