博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
书怀寄王秘书
书怀寄王秘书
张籍
· 唐
白发如今欲满头,从来百事尽应休。
只于触目须防病, 不拟将心更养愁。
下药远求新熟酒,看山多上最高楼。
赖君同在京城住,每到花前免独游。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
旷达 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗作于诗人晚年闲居时期。依据诗中“白发如今欲满头”之句,可知当时诗人年事已高,体衰多病,心境趋于平淡,创作背景为诗人卸任官职或退居京城后的日常生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学、抒发情怀的重要载体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为一种看透世事后的豁达与闲适。诗人面对白发满头的衰老现实,选择主动放下百事烦恼,体现出一种顺应自然、追求内心宁静的生活态度。
基础解读
READING
语文核心知识
休
“休”字本义为休息,此处引申为停止、放下。诗人用此字表达自己想要停止操劳世间百事的心愿,体现了渴望清静的生活态度。
首联释义
现在我满头的白发快要长满了,这一生中的各种琐事本来就应该全部停止了。
颔联释义
只要眼睛看得到的,都必须提防生病;我不打算再费心思去滋养心中的忧愁。
颈联释义
为了配药,我还要去远处寻求新酿好的酒;为了看山,我经常登上最高的楼房。
尾联释义
多亏你也住在京城,每到花开的时候,我就免去了独自出游的孤单。
核心主旨
这首诗描写了诗人晚年面对衰老和疾病时的心态。他决定放下烦恼,注意养生,通过喝酒看山来排解忧愁,并感谢朋友的陪伴让他不再孤单。
跨学科 · 是什么
唐代科举
历史学
诗题中的“秘书”指秘书省官员。唐代秘书省掌管图书典籍,王秘书即诗人的朋友。唐代科举及第后,文人常在京城等待授官或任职,这构成了本诗的社交背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和。首联“白发/如今/欲满头”语速稍慢,体现沧桑感;颔联“只于/触目/须防病”语气要坚定,读出自我劝诫的味道。
句式仿写
可仿写“不拟将心更养愁”句式,如“不拟将身更逐流”,表达坚持自我的态度。原句结构为“不拟+对象+动作”,具有强烈的否定与决断意味。
写作应用
名句“只于触目须防病,不拟将心更养愁”可用于写作中表达豁达心态、心理调节或养生之道的段落。适合话题如“心态与健康”、“学会放下”等。
关联知识图谱
张籍
同作者
本诗作者为唐代诗人张籍,以乐府诗著称,世称“张水部”。
名句
CLASSIC LINES
只于触目须防病,不拟将心更养愁
此联富含哲理。诗人主张通过主动的心理调节来应对衰老与疾病,体现了极强的自我保全意识与豁达智慧。
标签
TAGS
旷达
闲适
历史学
植物学
物理学
社会学
作者
POET
张籍
约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者
相关诗词
RELATED
鼓吹曲辞 朱鹭
张籍 · 同作者
横吹曲辞 陇头
张籍 · 同作者
横吹曲辞 出塞
张籍 · 同作者
菩萨蛮·劝君今夜须沉醉
韦庄 · 同情感·旷达
天仙子·深夜归来长酩酊
韦庄 · 同情感·旷达
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
60 知识点
二期上线 · 敬请期待