奉和二兄罢使遣马归延州

空留三尺剑,不用一丸泥。

马向沙场去,人归故国来。

笛愁翻陇水,酒喜沥春灰。

锦带休惊雁,罗衣尚斗鸡。

还吴已渺渺,入郢莫凄凄。

自是桃李树,何畏不成蹊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感劝慰 · 勉励
创作背景
送别罢官
此诗为李贺送别其二兄(一说为李肃,一说为族兄)罢使延州归乡而作。延州地处边陲,二兄罢使归延州实为归乡,诗中结合边塞风光与归乡情思,既有对罢官的惋惜,亦有对归途的慰藉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵守格律,通常由八句以上的长篇构成,中间联句需对仗工整。此诗共十二句六联,符合排律体式,展现了李贺对声律的驾驭能力。
情感 · 解读
诗中核心情感为对二兄罢使归乡的宽慰与勉励。诗人通过对比沙场与故国、愁笛与喜酒,化解罢官的失落,最终以桃李成蹊的典故作结,表达了对二兄才德必获认可的坚定信心。

基础解读 READING

语文核心知识
三尺剑
指剑。古代剑长约三尺,常用作武将或侠客的代称。这里代指二兄曾经的武职或从军经历,如今罢官,剑已无用武之地。
一丸泥
典故词。原指极少的兵力即可封守函谷关。这里指代军事才能或守边之功。诗中说“不用”,意为二兄虽有将才却无处施展。
马向沙场去,人归故国来
战马依然奔向沙场,人却要回归故乡。通过马与人的去向对比,写出了罢官归乡时内心的矛盾与无奈,也暗示了二兄心系边防的情怀。
笛愁翻陇水,酒喜沥春灰
笛声幽愁,仿佛翻动了陇水的波浪;饮酒之喜,似乎滤去了春日的灰暗。这里用听觉和味觉描写归途中的复杂心情,既有离愁也有归喜。
宽慰勉励
全诗先写罢官后的失落与无奈,中间描写归途见闻,最后以桃李成蹊的典故作结,劝慰二兄只要自身有才德,就不怕没有出路,情感由低沉转向昂扬。
跨学科 · 是什么
陇水地理学
陇水是陇山地区的河流。陇山在今陕西甘肃一带,地势险要。古诗中常以“陇水”代指边塞或征人离别之地,这里借指二兄归途经过的地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言诗“二三”节奏。如“马向/沙场去,人归/故国来”。中间联句要对读,体会对仗工整之美。结尾两句语调要上扬,读出自信与勉励之情。
对比仿写
模仿“马向沙场去,人归故国来”的句式,运用对比手法造句。例如:“鸟向青云去,心随落叶归”。通过相反方向的意象对比,表达内心的矛盾情感。
自信勉励
“自是桃李树,何畏不成蹊”常用于写作中表达自信或勉励他人。在关于“挫折与成功”、“自信”等主题的作文中,可作为道理论证,证明只要自身优秀,终会被认可。
关联知识图谱
李将军列传同典故
“桃李不言,下自成蹊”原出《史记》对李广的赞语,李贺化用此典,将二兄比作李广,赞美其品德。

名句 CLASSIC LINES

自是桃李树,何畏不成蹊
此二句化用《史记》李广将军典故,意为只要自身如桃李般芬芳美好,何愁没有仰慕者走出道路。以此勉励二兄不必因一时罢官而气馁,其才德终将为人所知,是全诗的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

李贺
中唐浪漫主义诗人,与李白、李商隐并称「唐代三李」

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待