早春闻提壶鸟,因题邻家

厌听秋猿催下泪,喜闻春鸟劝提壶。

谁家红树先花发, 何处青楼有酒酤。

进士粗豪寻静尽,拾遗风采近都无。

欲期明日东邻醉,变作腾腾一俗夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年归隐洛阳
此诗作于白居易晚年定居洛阳时期。约在唐文宗大和年间。诗人此时已致仕或任分司闲职。远离朝廷政治中心。生活状态趋于闲适平淡。诗中进士、拾遗皆指其往日身份。反映了作者晚年“中隐”的生活哲学。于邻家饮酒是其真实生活写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁。全诗共八句,每句七字。讲究平仄格律与对仗。中间两联严格对偶。是近体诗的成熟形式。体现了唐代律诗的规范特征。在白居易晚年创作中常见。具有格律严谨、声律和谐的特点。属于闲适诗风格的代表作之一。
情感 · 解读
核心情感为闲适旷达与自嘲解嘲。诗人厌倦了悲秋的萧瑟。转而喜爱春日的生机。通过对比秋猿与春鸟。表达了对自然节律的敏感。更深层是厌倦官场束缚。甘愿沉醉于邻家美酒。展现了晚年放下士大夫架子。追求世俗生活乐趣的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
提壶
提壶指一种鸟名。因其叫声似提壶芦。谐音提壶买酒。故古人常以此鸟劝酒。诗中借鸟鸣引出饮酒之意。是生动的听觉描写。
青楼
青楼指青漆涂饰的楼阁。在唐代多指豪华酒楼。或指显贵人家的歌楼舞榭。并非后世专指的妓院。诗中指代卖酒娱乐的场所。
诗句白话释义
首联写厌倦秋猿悲啼催泪。转而喜爱春鸟劝人提壶买酒。颔联写不知谁家红树先开花。何处青楼有好酒卖。颈联写往日进士的豪气已尽。拾遗的风采也近全无。尾联写期待明日去东邻家痛饮。变作一个腾腾兀兀的俗人。
核心主旨
全诗描写早春时节的所见所感。诗人先写厌倦秋猿悲啼。再写喜爱春鸟劝酒。接着写寻找花树和酒家。然后感叹往日身份风采尽失。最后写期待明日邻家醉饮。全诗语言通俗易懂。情感真挚自然。表达了诗人晚年放下官场束缚的心境。体现了追求闲适生活的旷达情怀。
跨学科 · 是什么
红树植物学
红树指早春开花的树木。如杏花或桃花。花色红艳,点明早春物候特征。是诗人寻春赏花的对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调由抑转扬。体现厌悲喜乐的情感变化。颔联疑问句读出探寻语气。颈联自嘲语调需舒缓沉稳。尾联“变作/腾腾/一/俗夫”节奏放慢。读出旷达与解脱之意。
关联知识图谱
白居易同作者
本诗作者,唐代著名现实主义诗人,晚年风格闲适平易。

名句 CLASSIC LINES

欲期明日东邻醉,变作腾腾一俗夫
此联为全诗核心名句。直抒胸臆,情感真挚。表达了诗人摒弃官场身份束缚。甘愿做一个醉酒俗人的愿望。极具自嘲意味与反讽色彩。体现了对世俗生活的真诚接纳。后世多以此句形容放下架子、回归本真。是白居易闲适诗的典型语态。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待