闲出觅春,戏赠诸郎官

年来数出觅风光,亦不全闲亦不忙。

放鞚体安骑稳马, 隔袍身暖照晴阳。

迎春日日添诗思,送老时时放酒狂。

除却髭须白一色,其馀未伏少年郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗作于白居易晚年闲居洛阳时期。诗人晚年生活安稳,常与友人结伴出游,本诗即为诗人外出寻春时赠予同僚郎官之作,反映了其“中隐”生活方式下的精神状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了唐代律诗的成熟形态。七言律诗要求颔联、颈联对仗工整,平仄协调,韵律和谐,是唐诗中的重要体裁。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达,展现了诗人晚年从容自得的心境。诗人以轻松幽默的笔触描绘觅春之行,既有对春光的喜爱,又有对衰老的坦然接受,体现了乐天知命的生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
风光
词语解释:风光,指风景、景色。诗中指春天的美好景象。词语解释:鞚,指带嚼子的马笼头,诗中指马缰绳。词语解释:酒狂,指饮酒后放浪不羁、豪放不羁的情态。词语解释:髭须,指嘴唇上的胡须,代指胡须。
逐句释义
这几年我多次外出寻找美景,既不是完全清闲,也不是特别忙碌。放松马缰绳,身体安稳地骑着温顺的马,隔着袍子身体暖洋洋地晒着晴日的太阳。迎接春天,每天都有新的作诗灵感,送别晚年,时常借着酒劲放浪形骸。除了胡须是全白的颜色,其余方面我可不佩服那些少年郎。
核心主旨
这首诗描写了诗人晚年外出游玩寻找春光的情景。诗人通过描写骑马晒太阳、饮酒作诗等生活细节,表现了自己虽然年事已高,但心态依然年轻、不服老的精神状态,充满了乐观豁达的生活情趣。
跨学科 · 是什么
气候特征地理学
诗句描写了春日阳光温暖的感觉。从地理和气象学角度看,春季太阳直射点北移,北半球白昼变长,太阳高度角增大,地面接收的太阳辐射增加,气温回升,因此人们会感到“身暖”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松愉快,节奏舒缓。首联叙述状态,平稳自然;颔联描写动作,稍显舒缓;颈联抒情,语调可略微上扬;尾联幽默自嘲,重音应落在“未伏”二字上,读出自信与豪迈。
句式仿写
可仿写“除却……,其馀……”句式。例如:“除却成绩差一点,其馀未伏状元郎”,用于表达某种特定条件下的自信或自嘲。
写作应用
核心名句“除却髭须白一色,其馀未伏少年郎”可用于描写老年人精神矍铄、心态年轻的文章中,作为论据或抒情语句,表达“人老心不老”的主题。
关联知识图谱
唐代现实主义诗人同作者
本诗作者为唐代著名诗人白居易,字乐天,号香山居士,中唐时期代表性诗人。

名句 CLASSIC LINES

除却髭须白一色,其馀未伏少年郎
此联以幽默自嘲的口吻表达老当益壮的心态。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待