咏家酝十韵

独醒从古笑灵均,长醉如今斅伯伦。

旧法依稀传自杜, 新方要妙得于陈。

井泉王相资重九,麹糵精灵用上寅。

酿糯岂劳炊范黍,撇篘何假漉陶巾。

常嫌竹叶犹凡浊, 始觉榴花不正真。

瓮揭开时香酷烈,瓶封贮后味甘辛。

捧疑明水从空化,饮似阳和满腹春。

色洞玉壶无表里, 光摇金醆有精神。

能销忙事成闲事,转得忧人作乐人。

应是世间贤圣物,与君还往拟终身。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 灵均:指战国诗人屈原,字灵均。2. 伯伦:指西晋名士刘伶,字伯伦,“竹林七贤”之一,以嗜酒闻名。3. 斅:同“效”,效仿的意思。4. 麹糵:酒曲,酿酒用的发酵原料。5. 篘:过滤酒的器具。6. 漉陶巾:用陶渊明的头巾滤酒,陶渊明曾用自己的葛巾滤酒,用完再戴回头上。
逐句白话释义
1. 从古至今人们都笑屈原独醒太固执,如今我效仿刘伶常常醉酒。2. 酿酒的旧法依稀是从杜康那里传下来的,新的精妙配方是从陈家得来的。3. 重阳节取的井水品质最好用来酿酒,上旬寅日制作的酒曲最有灵气。4. 酿糯米酒不用像古人那样煮上等的黍米,滤酒也不用像陶渊明那样用头巾。5. 常觉得竹叶青酒太普通浑浊,才觉得榴花酒也不够纯正。6. 酒瓮打开的时候香气浓烈,装瓶封存后味道甜中带辣。7. 捧着酒像捧着凭空化成的清水,喝下去像暖春充满了肚子。8. 酒色通透在玉壶里不分表里,光在金杯里晃动满是灵气。9. 能把忙碌的事变成闲事,能把忧愁的人变成快乐的人。10. 这应该是世间的圣贤之物,我打算和它相伴一辈子。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏物诗,诗人详细介绍了自家酿酒的原料、工艺、品质,对比了市面常见的名酒突出家酿酒的优良,最后点明酒能消忧解乏的作用,表达了自己对家酿酒的喜爱,以及晚年闲居洛阳时闲适旷达、随遇而安的生活态度。
跨学科 · 是什么
重阳节取水酿酒习俗民俗学
诗中提到重阳节取井水酿酒,这是古代民间的传统习俗,古人认为重阳节当天的井水水质最好,用来酿的酒不容易变质,味道也更加香醇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言排律,诵读时每句按“二三”节奏断句,比如“独醒/从古笑,灵均/长醉/如今斅,伯伦”,整体语气要轻松闲适,读到家酿酒的品质部分语气可以稍微上扬,读到最后抒情部分语气放缓,读出旷达的感觉。
基础句式仿写指导
可以模仿“能销忙事成闲事,转得忧人作乐人”的对仗句式,前后两句结构对称、语义关联,比如写读书的作用可以仿写“能消困惑成明悟,转得浮心作静心”,对仗工整,语义清晰。
名句写作应用
名句“能销忙事成闲事,转得忧人作乐人”可以用在描写兴趣爱好纾解压力的作文里,比如写自己喜欢喝茶,可以说“茶是我生活里的贤圣物,真可谓能销忙事成闲事,转得忧人作乐人,每次喝茶都能让我烦躁的心情平静下来”。
关联知识图谱
屈原同典故|人物关联
诗中“独醒从古笑灵均”引用了屈原“众人皆醉我独醒”的典故,关联战国诗人屈原。
刘伶同典故|人物关联
诗中“长醉如今斅伯伦”引用了刘伶嗜酒的典故,关联西晋名士刘伶。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待