自问

年来私自问,何故不归京。

佩玉腰无力,看花眼不明。

老慵难发遣,春病易滋生。

赖有弹琴女,时时听一声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗作于白居易晚年闲居洛阳时期。诗人晚年体弱多病,厌倦官场争斗,选择分司东都洛阳,过着半隐居的生活。诗中“不归京”即指其远离长安政治中心,在洛阳安度晚年的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,严格遵循五言律诗的格律规范,押平声庚青韵。五言律诗起源于南朝,至初宋定型,是唐代及后世文人抒发情感、酬唱应答的重要诗歌体裁。
情感 · 解读
核心情感为对衰老体弱的无奈与感伤。诗人通过“腰无力”、“眼不明”等生理特征的描绘,直抒胸臆地表达了对岁月流逝、老之将至的深切悲哀,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
佩玉
指古代官员系在腰间的玉饰,这里代指官服或官员身份。诗人感到腰间佩玉沉重无力,暗示身体衰老,也隐喻对官场生活的厌倦。
指京城长安。唐代首都,是政治权力中心。诗中“不归京”指诗人晚年选择在洛阳养老,不再回到长安参与朝政。
全句释义
这几年来我私下自问,究竟是什么原因不回京城呢?腰间佩戴着玉饰,却感到腰肢酸软无力;想要观赏春花,眼睛却昏花看不清楚。年老慵懒难以打发时间,春天的病痛容易滋生。幸亏有一位弹琴的侍女,可以时不时听她弹奏一曲。
核心主旨
这首诗通过描写诗人晚年身体衰老、病痛滋生的状况,解释了自己不回京城的原因。全诗流露出对衰老的无奈,同时也表现了诗人通过听琴自娱、随遇而安的晚年生活态度。
跨学科 · 是什么
分司制度历史学
唐代在洛阳设有东都留守府,中央官员可在洛阳担任闲职,称为“分司”。白居易晚年以太子宾客分司东都,这种制度安排使他能在洛阳领取俸禄安享晚年,不必在长安卷入政治斗争。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉稳。首联自问语气平缓;颔联描写老态需读出无力感;颈联“难”、“易”重读,强调老病之苦;尾联“赖有”二字稍扬,表现慰藉之情。
句式仿写
可仿写颔联“佩玉腰无力,看花眼不明”的句式,运用对仗手法描写人物状态。例如:“提笔手生涩,读书心不宁”。注意上下句词性相对,意境统一。
写作应用
核心名句“佩玉腰无力,看花眼不明”可用于描写人物衰老、感叹时光流逝的散文或议论文中。作为论据,可论证“岁月不饶人”或“身心衰老的自然规律”等主题。
关联知识图谱
白居易同作者
本诗作者,中唐时期著名诗人,晚年号香山居士。
洛阳同地点
白居易晚年闲居之地,唐代东都。

名句 CLASSIC LINES

佩玉腰无力,看花眼不明
此联对仗工整。通过“腰无力”与“眼不明”两个典型生理特征,精准刻画出老态龙钟的形象,既是写实,又隐喻了诗人政治生命力的衰退。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待