广州王园寺伏日即事寄北中亲友

南越逢初伏,东林度一朝。

曲池煎畏景,高阁绝微飙。

竹簟移先洒,蒲葵破复摇。

地偏毛瘴近,山毒火威饶。

裛汗絺如濯,亲床枕并烧。

坠枝伤翠羽,萎叶惜红蕉。

且困流金炽,难成独酌谣。

望霖窥润础,思吹候生条。

旅恨生乌浒,乡心系洛桥。

谁怜在炎客,一夕壮容销。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感思乡 · 羁旅
创作背景
贬谪岭南
此诗创作于作者被贬岭南期间,具体时间约在唐中宗神龙年间。当时诗人因政治风波被流放至偏远潮湿的南方,任职于广州王园寺。诗中所述的酷热、瘴气及对洛阳亲友的思念,均真实反映了唐代贬谪文人在岭南的生存状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵循格律,通常由八句以上的偶数句组成,中间联句需对仗工整。此体源于汉代古诗,定型于唐代,多用于科举应试或文人酬唱,体现了作者深厚的格律驾驭能力。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅之苦与思乡之切。诗人身处南越蛮荒之地,正值酷暑煎熬,生理痛苦与心理孤寂交织。通过描写恶劣的自然环境与自身病痛,反衬出对北方亲友的深切思念,情感沉郁顿挫,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
畏景
词语本义为令人畏惧的阳光,此处特指夏日酷烈的太阳。在诗中形象地描绘了烈日当空、令人避之不及的情景,突出了天气的炎热程度。这是古文中常见的借代修辞,以景物的特征代指景物本身,生动传神。
该字本义为久下不停的雨,在诗中指代能够缓解旱情与酷热的大雨。诗人用望霖的动作,表达了对凉爽天气的极度渴望。这一字眼准确传达了身处酷暑中的人们对雨水的期盼心理,具有很强的感染力。
逐句释义
我在南越之地迎来了初伏天,在东林寺度过了一个难熬的早晨。弯曲的池塘被烈日晒得像在煎熬,高高的阁楼里没有一丝微风。竹席移动前先洒水降温,破旧的蒲扇摇了又摇。地处偏僻靠近瘴气,山中毒气助长了火威。汗水湿透细葛布像水洗过一样,靠着枕头感觉像在燃烧。掉落的树枝打伤了翠鸟,枯萎的叶子让人惋惜红蕉。困在像流金一样的酷热中,难以独自吟唱饮酒的歌谣。看着柱础石湿润盼望下雨,看着树枝等待起风。羁旅的遗憾生于这蛮荒之地,思乡之心系在遥远的洛阳桥。谁怜惜我这受热煎熬的异乡客,一夜之间容颜都憔悴了。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在岭南广州王园寺度过初伏日的经历,极力渲染了南方酷热难耐的气候和恶劣的生存环境。诗人借景抒情,表达了自己被贬蛮荒之地的痛苦、对北方家乡亲友的深切思念以及对自己壮志消磨、容颜憔悴的悲叹。全诗情感真挚,意境深沉,是典型的贬谪思乡之作。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的南越指五岭以南地区,即现在的广东、广西大部。该地区属于亚热带季风气候,夏季漫长且高温多雨。初伏通常在七月中旬,正值当地气温最高、湿度最大的时期。这种气候特征对于习惯北方干燥气候的诗人来说,极难适应,故而产生畏景之感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言排律的节奏感,通常采用二三结构。前四句写景要读出压抑燥热之感,语速稍慢。中间描写病痛与环境的句子要读出沉重凄凉。最后四句抒发思乡之情,语调要转为悲凉凄切。特别是“旅恨生乌浒,乡心系洛桥”一联,需重读以突出情感张力。
句式仿写
本诗颈联“坠枝伤翠羽,萎叶惜红蕉”运用了对仗工整的句式,前两字为动词性词组,后三字为动宾结构。可仿写为“落花怜锦瑟,流水叹瑶琴”,通过景物的衰败来寄托情感。这种句式结构严谨,适合用于描写细腻的情感变化。
写作应用
核心名句“旅恨生乌浒,乡心系洛桥”可用于表达游子思乡、异地漂泊的主题。在现代写作中,可化用其结构,如“乡愁生客舍,归梦绕家山”,通过地名的对比来强化空间距离感与心理归属感的冲突,使文章情感更加深沉厚重。
关联知识图谱
岭南名刹同地点
王园寺是唐代广州著名寺院,诗人被贬此地,环境幽静但气候恶劣,是全诗创作的地理背景。
洛阳天津桥情感寄托
洛桥代指东都洛阳,是唐代政治文化中心,诗人的家乡与亲友所在,象征着归宿与理想。

名句 CLASSIC LINES

旅恨生乌浒,乡心系洛桥
此联对仗工整,意境深远。上句写身处乌浒蛮荒之地产生的羁旅之恨,下句写心系洛阳家园的思乡之情。一恨一爱,一远一近,将贬谪之痛与思乡之切高度浓缩。

标签 TAGS

作者 POET

刘言史 约742年-约812/813年
唐代中晚期诗人、藏书家,曾授枣强县令未就任

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待