放榜日

喧喧车马欲朝天,人探东堂榜已悬。

万里便随金𬸚𬸦,三台仍借玉连钱。

花浮酒影彤霞烂,日照衫光瑞色鲜。

十二街前楼阁上,卷帘谁不看神仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦
创作背景
唐代长安科举放榜场景
本诗为晚唐诗人黄滔所作,记录唐代礼部放榜当日长安全城轰动的场景,黄滔曾多次应举,对放榜流程与社会氛围有切身感受,学界普遍认为该诗创作于其登科前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于唐代近体诗体裁,格律严谨,全诗共八句五十六字,颔联、颈联要求对仗,是唐代进士科考试的重要文体,在中晚唐时期创作达到鼎盛。
情感 · 解读
核心情感包含新科进士的意气风发、大众对登科者的追捧赞叹,也侧面展现了科举制度对唐代社会阶层流动的推动作用,是历代科举题材诗歌的主流情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
喧喧:形容车马喧闹的声音。东堂:唐代礼部主持科举考试后放榜的地方。金𬸚𬸦:古代传说中的瑞鸟,这里指代皇家仪仗。玉连钱:古代名贵骏马的名字,毛有铜钱状斑纹。神仙:这里代指新科进士,形容其地位尊崇如同仙人。
逐句白话释义
第一句:车马喧闹不停,都朝着皇宫的方向赶去。第二句:人们探听到礼部东堂的放榜名单已经悬挂出来了。第三句:新科进士们将要随着皇家仪仗远赴各地任职。第四句:朝中的高官还要借给他们名贵的玉连钱骏马。第五句:宴席上花的影子倒映在酒中,像红霞一样灿烂。第六句:阳光照在新进士的衣衫上,祥瑞的色彩格外鲜亮。第七句:长安十二街的楼阁上面。第八句:家家户户都卷起窗帘,出来看这些如同神仙一般的新科进士。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了唐代长安科举放榜当天的热闹场景,展现了新科进士的荣耀风光,表达了对登科士子的赞美之情,也反映了唐代社会普遍崇尚进士的社会风气。
跨学科 · 是什么
唐代科举制度历史学
唐代科举分为常举和制举两类,其中进士科是最受重视的科目,录取难度极高,一旦登科就拥有了做官的资格,放榜日固定在每年春季,放榜后新进士会参加一系列官方庆祝活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要明快昂扬,每句七言按照二二三的节奏断句,前两句读出人群探榜的热闹急切感,中间四句读出新进士的意气风发,最后两句读出赞叹的语气。
基础句式仿写指导
可以学习本诗最后两句的反问句式,用来烘托人群追捧某个群体的热闹场景,比如描写运动会运动员入场的场景,可以仿写为“街巷两旁阳台上,探身谁不看健儿”。
核心名句写作应用
这句名句可以用在描写金榜题名、考试取得好成绩受到大家祝贺的场景,比如高考放榜后考生收到各方祝福的场景,就可以用这句话来形容考生的风光和大家的赞赏。

名句 CLASSIC LINES

十二街前楼阁上,卷帘谁不看神仙
该句生动刻画了登科进士受人追捧的场景,语言直白有力,流传极广,后世常用来形容金榜题名的荣耀,是唐代科举题材诗歌中最具代表性的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

徐夤
唐末五代诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待