过张邯郸庄

客行长似病,烦热束四肢。

到君读书堂,忽若逢良医。

堂前水交流,堂下树交枝。

两门延风凉,洗我昏浊肌。

与子还往熟,坐卧恣所宜。

时时相献酬,文字当酒卮。

野饭具藜藿,永日亦不饥。

苟餐非其所,鲙炙为蒺藜。

时清士人闲,耕作唯文词。

岂独乡里荐,当取四海知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适
创作背景
创作背景
此诗作于姚合任职各地期间,具体创作年份难确考。唐代士人常在仕途奔波中访友留宿,本诗即记录诗人路过友人张邯郸的庄院并留宿的情景。诗中反映了中晚唐士人在仕隐之间的生活状态与心理诉求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于唐代,适合叙事与抒情。全诗语言质朴自然,体现了古体诗不拘格律的特点。
情感 · 解读
诗人以病喻旅途劳顿,通过在友人庄院的休憩,获得身心的舒缓与精神的净化。情感由初至时的烦热郁结,转变为离别时的清爽旷达,体现了友情与自然对心灵的治愈力量。

基础解读 READING

语文核心知识
烦热
心中闷热、烦躁不安的感觉。这里既指天气的炎热,也指诗人旅途劳顿引起的身体不适。在诗中作为“病”的具体表现,与后文的“风凉”形成鲜明对比。
藜藿
藜和藿,两种野菜的名字。藜指灰菜,藿指豆叶。古人常用“藜藿”代指粗劣的饭菜。诗中用来形容朋友招待的饭菜虽然简朴,但诗人吃得很满足。
诗句释义
远行的人长久奔波就像生了病一样,烦躁闷热束缚着四肢。来到你的书房,忽然好像遇到了高明的医生。堂前流水交汇,堂下树枝交错。两扇门引来凉爽的风,洗去了我身上的昏沉和污浊。和你往来熟悉,坐卧都随心所欲。时常互相敬酒,用诗文代替酒杯。吃野菜做的饭,整天也不觉得饿。如果吃饭的地方不对,即使吃鱼肉也像吃蒺藜一样扎嘴。时世清平士人清闲,耕作只为了写文章。不仅仅是为了乡里的推荐,应当让四海都知道名声。
核心主旨
这首诗描写了诗人拜访友人张邯郸的经过。诗人通过对比旅途的痛苦和在朋友家得到的舒适,表达了对友情的珍视。同时,诗人也表达了安贫乐道、以文学创作追求名声的理想。
跨学科 · 是什么
北方园林地理学
诗中提到的“堂前水交流,堂下树交枝”描绘了唐代北方私家园林的典型布局。引水入园、种植树木是调节小气候的常用手段,体现了古人对居住环境舒适度的追求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语言通俗,节奏舒缓。诵读前四句时语调稍显沉重,表现旅途劳顿;中间四句语调转为轻快舒畅,表现环境的清幽;最后四句语调坚定有力,表现诗人的志向。
句式仿写
可仿写“到……,忽若逢……”句式。例如:“走进图书馆,忽若逢良师”。这种句式适合表达在特定场景下突然获得的惊喜或感悟。
写作应用
“堂前水交流,堂下树交枝”可用于描写清幽的环境或隐居生活。在写作中,可以借鉴这种互文手法,用对仗工整的句子来增强语言的节奏感和画面感。
关联知识图谱
姚合同作者
本诗作者,中晚唐著名诗人,“姚贾诗派”代表人物。
五言古诗同体裁
本诗体裁,不拘对仗,形式灵活。

名句 CLASSIC LINES

堂前水交流,堂下树交枝
此联运用互文手法,生动描绘了庄院清幽的自然环境。水流交汇象征灵动,树枝交错象征静谧,动静结合,营造出隔绝尘世的清凉境界,是描写隐居环境的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

姚合 约781年-846年
唐代官员、诗人,姚贾诗派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待