杂嘲二首

二年不到宋家东,阿母深居僻巷中。

含泪向人羞不语,琵琶弦断倚屏风。

日暮迎来香閤中,百年心事一宵同。

寒鸡鼓翼纱窗外,已觉恩情逐晓风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲凉 · 闺怨
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份不详,多认为是诗人追忆旧情或代拟女子口吻之作。诗中“宋家东”用典暗示所咏女子为歌妓或情人身份。反映了唐代士妓交往的社会风貌,以及文人对于情感际遇的细腻捕捉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,每首四句,每句七字。讲究声律对仗,具有音乐美。唐代七绝体制短小精悍,适宜抒发瞬间情感或描绘生活片段。本诗语言通俗,具有中唐以来叙事诗的写实倾向。
情感 · 解读
第一首通过“含泪”、“羞不语”等意象,刻画了女子幽居僻巷的孤寂与内心的委屈。第二首写重逢的欢愉与对恩情易逝的隐忧,情感由悲转喜,又暗含对未来的不确定感。整体情感基调哀而不伤,深情绵邈。

基础解读 READING

语文核心知识
宋家东
化用典故,代指心上人或歌妓的居所。源自古语“宋家东邻”,常用来指代美女居住的地方。这里点明了诗人要去探访的对象身份。诗句通俗易懂,用典自然,点明了地点和人物关系。
阿母
诗中指代诗人的旧相识或歌妓。唐代此类题材中,常以“阿母”、“某娘”称呼女性。此处称“阿母”可能指年长的歌妓或对特定女子的昵称。体现了当时社会对女性的一种称呼习惯。
诗句白话释义
第一首:两年没有到宋家东边去了,那位女子深居在偏僻的巷弄之中。她含着眼泪面对来人羞涩不语,只是倚着屏风,琵琶的弦已经断了。第二首:傍晚时分被迎进香阁之中,一生的满腹心事在这一夜倾诉。寒鸡在纱窗外拍打着翅膀,已经感觉到恩情随着晓风飘散了。
核心主旨
这组诗通过描写诗人与旧识重逢前后的场景,表现了女子幽居的孤苦和重逢时的复杂心情。第一首写久别重逢的凄凉,第二首写相聚的短暂和对未来的忧虑。全诗情感真挚,语言清新,反映了人情冷暖。
跨学科 · 是什么
唐代社会风俗历史学
诗中描写了唐代士人与歌妓交往的社会现象。歌妓居住在“僻巷”,生活空间相对封闭。这种交往是唐代城市生活的一部分,反映了当时的社会风气。文人通过诗歌记录了这些情感经历,成为了解唐代社会的窗口。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读第一首时,语调宜低沉缓慢,体现孤寂感。前两句叙事平稳,后两句“含泪”、“羞不语”要读出凄婉之情。第二首前两句语调稍快,表现重逢的急切;后两句节奏放缓,读出“已觉”的怅惘。注意“断”、“逐”等字的顿挫。
句式仿写
仿写“已觉恩情逐晓风”句式:已觉+名词+动词+名词。例句:已觉乡心逐暮云。仿写时要注意前后意象的关联,前半句写景或写事,后半句写情。这种句式常用于表达情感的变迁或消逝。
写作应用
名句“寒鸡鼓翼纱窗外,已觉恩情逐晓风”可用于描写时光易逝、人情冷暖的文章。适合用于表达离别之痛、欢聚苦短的主题。在散文或议论文中,可作为引子引出对人生无常的感悟,增强文章的文学底蕴。
关联知识图谱
宋玉东邻同典故
“宋家东”化用战国宋玉《登徒子好色赋》中“东家之子”的典故,指代美女居所。

名句 CLASSIC LINES

寒鸡鼓翼纱窗外,已觉恩情逐晓风
此联为全诗结句,以景结情。借寒鸡报晓、晓风吹拂的瞬间景象,生动传达了欢聚苦短、恩情如风般易逝的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

崔涯
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待