鄂渚送白舍人赴杭州

岂知鹦鹉洲边路,得见凤凰池上人。

从此不同诸客礼,故乡西与郡城邻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别
创作背景
创作背景
此诗作于唐代,具体创作年份学界尚无定论,通常认为作于作者在鄂州(今武汉武昌)任职或游历期间。白舍人即著名诗人白居易,其赴任杭州刺史途经鄂州,作者以此诗相送,记录了两位诗人的这次交集。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝,定型于唐代,是唐诗中最为精炼短小的体裁之一,适宜表达瞬间的情感波动或送别场景。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的送别之情,既有对友人离任的不舍,又有对其才华的推崇。情感表达含蓄蕴藉,通过'鹦鹉洲'与'凤凰池'的意象对比,将离别的惆怅转化为对友人前程的祝愿,体现了唐代士人豁达的离别观。

基础解读 READING

语文核心知识
鹦鹉洲
地名,位于今武汉市武昌城外长江中。因东汉末年祢衡在此作《鹦鹉赋》而得名,是唐代著名的送别之地与风景名胜。诗中点明作者与友人相遇的地点,营造出一种历史沧桑感。
凤凰池
原指中书省内的池沼,唐代常作为宰相或中枢要职的代称。诗中用来尊称白居易,称赞他曾在朝廷担任要职,身份显贵,表达了对友人的敬重之情。
诗句释义
哪里能想到在鹦鹉洲边的路上,竟然能见到来自朝廷凤凰池的贵人。从此以后我不能再用对待普通客人的礼节来对待您,因为您的故乡在西边,与这座郡城正好相邻。
核心主旨
这首诗是一首送别诗。作者在鄂州偶遇即将赴任杭州的白居易,写下此诗相送。全诗表达了对白居易才华与地位的推崇,以及两人之间深厚的情谊,情感真挚,语言朴实。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
鹦鹉洲是古代长江武汉段著名的沙洲,位于武昌城外。历史上该沙洲经历了形成、冲刷与变迁的过程,唐代时面积较大且有人居住。这一地理实体见证了长江水文地理的演变,是研究古代长江河道变迁的重要案例。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应带有惊喜与赞叹,'岂知'二字可稍作停顿以示强调。后两句转为亲切深情,'从此'与'故乡'需读出郑重与依恋之感。全诗节奏舒缓,体现送别时的深情厚谊。
句式仿写
可仿照'岂知……得见……'的句式进行写作练习。该句式通过反问语气制造波澜,引出下文的惊喜相遇。例如:'岂知茫茫人海中,得遇知音共此生',适合用于表达意外的惊喜与相遇。
写作应用
核心名句'岂知鹦鹉洲边路,得见凤凰池上人'可用于写作中表达'他乡遇故知'的惊喜,或用于赞美他人身份才华。在记叙文中可作为环境描写与人物出场的过渡,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
白居易人物关联
本诗的送别对象,唐代著名诗人,字乐天,号香山居士。

名句 CLASSIC LINES

岂知鹦鹉洲边路,得见凤凰池上人
此联为全诗核心名句,运用工整的对仗与巧妙的用典。以'鹦鹉洲'的荒凉意象对'凤凰池'的显贵象征,既点明送别地点,又极力推崇友人的身份才华,被后世视为唐代送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

朱庆馀 生卒年不详,活动于9世纪上半叶
唐代中晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待