宿长庆寺

南行步步远浮尘,更近青山昨夜邻。

高铎数声秋撼玉, 霁河千里晓横银。

红蕖影落前池净,绿稻香来野径频。

终日官闲无一事,不妨长醉是游人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
仕途间隙
此诗作于杜牧外放任职期间,具体时间约在唐宣宗大中年间。诗人时任吏部员外郎或地方刺史,公务之余游历长庆寺并留宿,借佛门净地排遣仕途失意与尘世烦恼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了唐代律诗的成熟风貌。
情感 · 解读
诗中通过描写宿寺所见的清幽秋景,抒发了诗人远离尘世喧嚣的轻松愉悦之情。尾联直抒胸臆,展现了在官闲无事中暂得解脱的旷达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
浮尘
字面指飞扬的尘土,在诗中比喻喧嚣污浊的世俗社会。诗人说自己南行一步步远离了浮尘,表达了渴望摆脱官场纷扰、追求内心宁静的心情。
首联释义
向南行走,每一步都离那喧嚣的尘世更远一些,昨晚住宿的地方更靠近青山,仿佛与青山做了邻居。这两句交代了行程与目的地,点明了远离尘嚣的主题。
颔联释义
高处的风铃发出几声清脆的撞击声,震撼着秋日的寒意如玉般清冽。雨后初晴,千里长河在拂晓时分横卧大地,波光闪烁如同白银。
颈联释义
红色的荷花影子倒映在池塘中,前池显得格外洁净。绿色的稻田香气阵阵袭来,在野外的道路上频繁地闻到。这两句描写了寺庙周边的田园风光。
尾联释义
整天担任闲散的官职没有一件公事要做,不妨碍我做一个长久沉醉的游人。这表现了诗人对清闲生活的享受和旷达的人生态度。
核心主旨
这首诗通过描写在长庆寺住宿时所见到的秋日美景,如青山、霁河、红蕖、绿稻等,表现了诗人远离官场烦恼后的轻松愉悦心情,表达了对自然山水和闲适生活的热爱。
跨学科 · 是什么
青山地理学
诗句中提到的青山,指代长庆寺周边的山峦环境。在地理上,山地往往植被茂密,空气清新,与城市的浮尘形成鲜明对比,是古人理想的隐居休憩场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。首联要读出远离尘嚣的轻松感,颔联读出秋景的清冽壮阔,颈联语调轻柔表现田园之美,尾联则要读出旷达洒脱的韵味。
句式仿写
可仿写“霁河千里晓横银”一句,运用比喻手法描写自然景观。例如:“残雪万山寒积玉”,用玉比喻雪,写出冬日的寒冷与洁白。
写作应用
“终日官闲无一事,不妨长醉是游人”可用于表达在忙碌现代生活中对闲适心态的向往,或用于描写休假、旅游时放松心情、暂时忘却工作烦恼的情境。
关联知识图谱
晚唐诗人同作者
杜牧字牧之,号樊川居士,晚唐杰出诗人,与李商隐并称“小李杜”。

名句 CLASSIC LINES

霁河千里晓横银
此句为全诗写景名句,以银喻河,极言秋日长河在晨曦中波光粼粼的壮丽景象。气势宏大,比喻精妙,生动描绘了雨后初晴的清朗意境,历来受诗评家赞赏。

标签 TAGS

作者 POET

杜牧 803年-约852/853年
晚唐著名诗人,小李杜成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待