日日

日日春光斗日光,山城斜路杏花香。

几时心绪浑无事,得及游丝百尺长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜时 · 惜春
创作背景
梓州幕府时期
本诗作于李商隐在梓州幕府期间。当时诗人远离家乡,仕途坎坷。在山城目睹春景触发感慨。具体创作年份学界公认为大中七年至九年間。此时诗人心情常处于忧郁状态。背景直接影响诗歌的情感基调。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁。全诗共四句,每句七字。押平声韵,格律严谨。绝句讲究意境深远,语言凝练。李商隐擅长此体,尤以构思新奇著称。此诗体现了晚唐绝句的独特风貌。
情感 · 解读
核心情感为伤春与惜时。诗人面对春光产生时光流逝之感。内心因羁旅仕途而充满愁绪。渴望心绪平静却不可得的无奈。美景当前反衬出内心的烦乱。情感表达含蓄而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘斗’字意为竞争、比赛。‘山城’指山区的城镇。‘斜路’指蜿蜒曲折的道路。‘杏花’是春季开放的花朵。‘心绪’指心情、思绪。‘浑’意为全然、简直。‘无事’指没有烦恼。‘游丝’指蜘蛛等昆虫吐出的丝。‘百尺’形容长度,夸张用法。
逐句释义
第一句写每一天春光都在与日光争艳。第二句写山城斜路上杏花散发香气。第三句写什么时候心绪才能全然没有杂事。第四句写能像百尺游丝那样悠长自在。全诗前两句写景,后两句抒情。语言通俗,画面感强。
主旨概括
本诗主旨是抒发伤春之情。诗人看到春光明媚,感叹时光流逝。身处异乡山城,内心充满羁旅愁思。渴望摆脱俗务烦恼,追求心灵宁静。以乐景写哀情,情感真挚动人。反映了诗人对自由生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
杏花属于蔷薇科杏属植物。花期在每年的三月至四月。花色多为白色或粉红色,有香气。果实杏子是常见的水果。杏花是春天的代表性花卉之一。在中国文化中常与春雨、乡村联系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速偏慢。第一句‘斗’字需重读以显力度。第二句‘香’字可适当拖长音。第三句‘几时’带有疑问语气。第四句‘长’字要读出悠远之感。注意停顿,节奏要舒缓。体现诗人淡淡的忧伤。
句式仿写
可仿写‘日日……斗……’句式。例如:日日秋风斗寒霜。学习拟人手法的运用。注意前后句的情景对应关系。仿写时要抓住景物的特征。表达一种鲜明的对比或竞争状态。
写作应用
名句‘日日春光斗日光’可用于描写春日。形容春光烂漫、阳光明媚的场景。可用于表达时光飞逝的感慨。在作文中作为景物描写的引用。增强文章的文学色彩和表现力。
关联知识图谱
李商隐同作者
本诗作者为晚唐著名诗人李商隐。
绝句同体裁
本诗体裁为七言绝句,共四句。

名句 CLASSIC LINES

日日春光斗日光
此句为全诗核心名句。运用拟人手法写春光与日光争艳。语言新奇独创,极具张力。生动描绘了春日阳光明媚的景象。历代评家多赞赏其炼字之妙。体现了李商隐独特的艺术风格。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待