秋夕即事

永夕坐暝久,萧萧猿狖啼。

漏微砧韵隔,月落斗杓低。

危叶无风坠,幽禽并树栖。

自怜在岐路,不醉亦沉迷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份难以确考,但从内容推断,应作于诗人仕途坎坷、漂泊异乡之时。诗中提及“在岐路”,隐喻人生面临抉择或困境,反映了晚唐士人动荡不安、无所依归的普遍心态。诗人时当羁旅,夜宿客舍,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的格律规范。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代诗人抒情写意的重要载体。此体要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,中间两联尤见功力。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之愁与迷惘之情。诗人通过描绘秋夜凄清之景,抒发了身在异乡、前途未卜的孤独感。尾联直抒胸臆,表达了身处歧路、即使不酒亦自沉迷的深沉苦闷,情感基调苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
永夕
意为长夜、整夜。此处指诗人彻夜未眠,独自枯坐,点明了时间的延续与内心的焦灼。
砧韵
指捣衣的声音。古代妇女秋夜捣衣为亲人制备冬衣,砧声常引发游子思乡之情,是古典诗词中的典型意象。
首联释义
整夜枯坐冥想已久,只听见外面猿猴凄厉的啼叫声。
颔联释义
更漏声微弱,远处传来断续的捣衣声;月亮落下,北斗星的柄已经低垂。
颈联释义
枯黄的叶子没有风吹也飘落下来,栖息的鸟儿成双成对地躲在树上。
尾联释义
可怜自己正处在人生的岔路口,即使没有喝醉,也感到迷茫恍惚。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜凄清寂静的景色,如猿啼、落叶、落月等,渲染了悲凉的氛围。诗人借景抒情,表达了身处异乡、面临人生歧路时的孤独、迷茫和深沉的愁绪。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“斗杓”指北斗七星中的玉衡、开阳、摇光三星,即斗柄。随着地球自转,北斗星围绕北极星做周日视运动,斗柄指向随时间改变。月落斗柄低垂,表明夜色已深,时间已至后半夜或凌晨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联“久”字拖长,显时间漫长;颔联“微”“低”重读轻吐,显夜深静谧;颈联“无风”稍停,强调落叶之怪;尾联“沉迷”二字低回,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+否定词+动词”句式。如“残荷无雨败,寒蝉并柳鸣”,练习对仗与写景技巧。
写作应用
“危叶无风坠”可用于描写深秋萧瑟景象,或比喻人在困境中无力挣扎、自然衰败的状态。适用于写景散文或感悟人生类作文。
关联知识图谱
秋夜同主题
本诗与杜牧《秋夕》同为描写秋夜之作,但本诗侧重羁旅之悲,杜诗侧重宫怨之怨。

名句 CLASSIC LINES

危叶无风坠
此联乃全诗名句,写秋叶无风自落,极具神韵。既写实了深秋叶落的生命规律,又隐喻了诗人身处危殆境地、无力回天的命运感。无风而坠,更显凋零之无奈与静默,历来为评家所称道,视为写秋之佳句。

标签 TAGS

作者 POET

刘得仁 生卒年不详,约公元838年(唐文宗开成年间)前后在世
唐代中下层诗人,贵戚出身,科举屡败,以诗闻名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待