送顾非熊作尉盱眙

一名兼一尉,未足是君伸。

历数为诗者,多来作谏臣。

路翻平楚阔,草带古淮新。

天下虽云大,同声有几人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惋惜 · 知音
创作背景
顾非熊授盱眙尉
顾非熊为唐代诗人顾况之子。长庆年间及第后久未调官,仅授盱眙尉。项斯作此诗送别,表达对友人才高位低的惋惜与知音相惜之情。此背景是理解全诗情感的基础。唐代进士及第后需守选多年方可授官。顾非熊的遭遇是当时文人的普遍困境。项斯本人亦有类似的仕途体验。故其惋惜之情尤为真切。此诗不仅为送别而作,更为不遇而鸣。反映了晚唐文人面对现实的无奈与愤懑。这种创作动因赋予了诗歌厚重的历史感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗。其体制源于齐梁,至唐代定型。此体讲究格律对仗,为唐代科举与文人交游之重要载体。在历代文体地位中,五律以其法度谨严而备受推崇。五言律诗要求字数固定,共四十字。中间两联必须对仗工整。平仄亦有严格规范。此体裁适合表达深沉含蓄之情。本诗即以此体裁抒发惋惜与感慨。其声律节奏与情感起伏完美契合。体现了五言律诗的独特艺术魅力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对友人才高位低的惋惜。同时蕴含着同声相应、知音难觅的深沉感慨。历代主流解读共识认为此诗兼具送别之悲与勉励之意。情感表达由直白而转向深沉。首联直击才高官低的现实。颔联以对比深化惋惜之情。颈联借景抒发孤寂之感。尾联将情感升华为哲理追问。全诗情感肌理丰富而立体。既有对个体的同情,亦有对时代的慨叹。这种情感超越了普通的离愁别绪。具有强烈的感染力与共鸣感。

基础解读 READING

语文核心知识
一名
一名指考中进士。唐代科举及第者称登科或一名。此词点明顾非熊已取得入仕资格。进士及第是唐代文人入仕的重要途径。及第后还需通过吏部铨选才能授官。顾非熊及第后久未得官,此时方授县尉。这一身份与下句的一尉形成鲜明对比。凸显了才学高与官职低的落差。
一尉
一尉指县尉。县尉为县级辅佐官,负责治安。此官职在唐代品阶较低。通常为从九品下。进士及第初授此职属于常例。但对于才高之人则显屈才。顾非熊以此职赴任,令人惋惜。诗人以此字直指友人的尴尬处境。
同声
同声指志趣相同的人。语出《易经》同声相应。此处指同道中人与知音。诗人借此表达对友人的理解。也感叹世间知音的稀少。此词将个人送别升华为普遍的人生感慨。具有超越时代的共鸣力。是全诗情感的落脚点。
逐句释义
你考中进士却只做个县尉,这不足以施展你的抱负。历数那些作诗的人,很多都成了谏臣。道路延伸平野广阔,草色带着古淮水的新绿。天下虽然说很大,但同声相应的知音又有几人呢?这四联层层递进,从个人遭际到普遍规律。写景中暗含前路的漫长与孤寂。末句反问更是余音绕梁。全诗语言质朴而情感深挚。
核心主旨
本诗核心主旨是送别友人。诗人对顾非熊才高位低表示惋惜。同时抒发了知音难觅的感慨。全诗在送别中蕴含着勉励与相惜之情。情感真挚而深沉。具有强烈的感染力。反映了晚唐文人的普遍心态。是一首不可多得的送别佳作。
跨学科 · 是什么
盱眙地理地理学
盱眙位于江苏省西部。唐代属楚州,北临淮河。此地多为平原与丘陵交界。诗句中的古淮即指流经此地的淮河。淮河是中国重要的自然地理分界线。盱眙地处淮河下游南岸。其地形以低山丘陵和平原为主。路翻平楚阔反映了江淮平原的地貌特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗应把握惋惜与感慨的基调。前四句语气由低沉转为激昂。首联需读出不平之气,一尉重读。颔联多来作谏臣应带有向往与遗憾。后四句写景应舒缓开阔。颈联翻与带需读出顿挫感。尾联天下虽云大需读出苍茫之感。同声有几人需重读并延长音节以显感慨。
仿写指导
可仿写天下虽云大,同声有几人的句式。采用让步转折的逻辑结构。先承认范围的广阔,再反问同类之稀少。例如世间虽云广,同道有几人。仿写时需注意前半句的宏大与后半句的渺小形成反差。可替换空间概念如天下为海内或宇内。也可替换同声为知己或同心。这种句式适合表达在广阔时空中寻找共鸣的孤独感。在议论文中可用于论证知音难觅或人才稀缺。
写作应用
名句天下虽云大,同声有几人可用于表达知音难觅。适用于谈论友谊与志同道合的作文。也可用于感慨人才稀缺或曲高和寡的议论文。能提升文章的文化底蕴与思想深度。在议论文中,可作为道理论据支撑论点。例如论述坚守自我时,用此句说明同道虽少但弥足珍贵。在散文中,可借景抒情后引出此句。以升华对人际关系的思考。写作时应注意点明同声的具体内涵。
关联知识图谱
送别诗同主题
本诗为送别友人赴任所作,属于送别诗范畴。此类诗歌多抒发离愁别绪与对友人的勉励。本诗在送别中融入了对才高位低的感慨与知音难觅的叹息。具有独特的思想深度。情感真挚而深沉。反映了晚唐文人的普遍心态。是一首不可多得的送别佳作。全诗语言质朴而情感深挚。写景中暗含前路的漫长与孤寂。末句反问更是余音绕梁。

名句 CLASSIC LINES

天下虽云大,同声有几人
此名句原文为天下虽云大,同声有几人。其文化影响力在于深刻道出了知音难觅的普世共鸣。历代经典评价多赞其言简意深。此句从《易经》同声相应化出。将哲学命题转化为人生感慨。后世衍生应用常用于表达同道稀少之慨。在宋代文人书简中常被引用。明清小说亦多化用此意。现代文学中仍具旺盛生命力。此句已成为表达精神孤独的经典符号。其悲剧美学色彩极为浓厚。言有尽而意无穷,余音绕梁。堪称千古名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘得仁 生卒年不详,约公元838年(唐文宗开成年间)前后在世
唐代中下层诗人,贵戚出身,科举屡败,以诗闻名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待