扈从温泉同紫微黄门群公泛渭川得齐字

虹旗映绿荑,春仗汉丰西。

侍跸浮清渭,扬舲降紫泥。

近临钧石地,遥指钓璜溪。

岸转帆飞疾,川平棹举齐。

傅舟来是用,轩驭往应迷。

兴阕菱歌动,沙洲乱夕鹥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感喜悦 · 颂圣
创作背景
开元年间扈从唐玄宗骊山温泉巡幸创作
本诗作于唐玄宗开元前期,作者时任紫微侍郎,扈从玄宗前往骊山温泉宫巡幸,返程途中与中书、门下省群臣共同泛舟渭水,席间分韵赋诗,作者分得“齐”韵而创作此诗,属于宫廷集体唱和的应制作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,全诗共12句,每句5字,除首尾两联外中间各联均严格对仗,符合排律的格律规范,是初盛唐之交宫廷应制诗的典型体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是扈从帝王巡幸的荣宠之感,二是与同僚雅集泛舟的畅快之意,三是对开元盛世政治清明的称颂之情,整体基调庄重明快,无悲戚沉郁的负面情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
虹旗
虹旗是古代帝王出行仪仗中使用的专属旗帜。旗帜表面绘制有彩虹形状的彩色纹饰,色彩艳丽十分醒目。这类仪仗的使用有严格的等级规制,只有帝王出行时才能陈设。普通官员和百姓不得私自制作使用这类仪仗,否则会被视为僭越。本诗里的虹旗就是指代唐玄宗的扈从仪仗队伍。它和岸边的绿色嫩草互相映照,构成了明丽的春日画面。也从侧面凸显了本次帝王巡幸活动的规格之高。还能让读者感受到出行队伍的盛大排场。
全诗白话释义
彩虹般的仪仗旗帜映照在岸边嫩绿的草上,春日的帝王仪仗停驻在汉代新丰城的西边。我跟随帝王的车驾泛舟在清澈的渭水上,船只扬起船桨是因为帝王降诏允许我们游赏。我们靠近的是孕育贤臣的土地,远远指向的是姜太公曾经钓鱼的溪岸。河岸转弯时船帆像飞一样快速前行,河面平缓时众人的船桨齐刷刷地举起。傅说乘坐的船被商王重用,帝王的车驾来到这里也会被美景迷住。游赏的兴致消歇时采菱的歌声响起,黄昏的沙洲上乱纷纷地停着水鸥。
全诗核心主旨
本诗记录了作者扈从唐玄宗巡幸骊山温泉后,与群臣泛舟渭川的完整过程。诗中既描写了渭川春日的优美景色,也记录了宫廷集体游赏的热闹场景。同时通过引用贤臣遇明君的典故,委婉地称颂了唐玄宗的贤明和开元盛世的清明。整体表达了作者作为近臣扈从帝王的荣宠和愉悦的心情,没有明显的负面情绪表达。内容完全符合应制诗庄重得体、歌功颂德的创作要求,是典型的盛唐宫廷唱和作品。
跨学科 · 是什么
绿荑植物学
绿荑是本诗首句提到的春日代表性植物。文学表达中常用来指代初春时节刚萌发的绿色嫩草。从植物学角度来看,它对应的是早春时节刚发芽的禾本科草本植物嫩芽。这类嫩芽刚长出时颜色为鲜亮的青绿色,质地十分柔软。它多生长在河岸、田野等土壤湿润的区域。初春时节的绿荑是春日来临的典型标志之一。本诗用它来点明本次泛渭川的时节是春季。也和艳丽的虹旗形成了鲜明的色彩对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要明快庄重,契合应制诗的正式基调。首联“虹旗映绿荑,春仗汉丰西”语速稍慢,重音落在“虹旗”“春仗”上,凸显仪仗的盛大。颔联“侍跸浮清渭,扬舲降紫泥”语气要庄重,读出扈从帝王的荣宠感。颈联“近临钧石地,遥指钓璜溪”语速放缓,重音放在“钧石地”“钓璜溪”上,突出用典的厚重感。第六联“岸转帆飞疾,川平棹举齐”语速稍快,读出泛舟时的轻快感觉。第七联“傅舟来是用,轩驭往应迷”语气平缓,体现用典的从容感。尾联“兴阕菱歌动,沙洲乱夕鹥”语速放慢,重音落在“菱歌”“夕鹥”上,读出游赏结束时的悠然氛围。整体停顿要符合五言诗的节奏,每句按照“二三”格式断句即可。
名句应用
“岸转帆飞疾,川平棹举齐”常用来描写江河行船的畅快场景。描写春日乘船游江的场景时可以直接引用这句诗。比如写春游泛舟的日记时,可以用“我们乘船行进在江面上,真有‘岸转帆飞疾,川平棹举齐’的畅快感觉”。描写集体划船比赛的场景时也可以引用这句诗。比如写龙舟比赛的作文时,可以用“只见各支队伍的船桨整齐划动,果然是‘岸转帆飞疾,川平棹举齐’,场面十分壮观”。描写顺利完成某项工作的场景时也可以化用这句诗。比如写项目推进顺利的工作报告时,可以化用为“项目推进过程十分顺畅,颇有‘岸转帆飞疾,川平棹举齐’的态势”。使用时要注意贴合场景,不要用在情绪低沉的语境中。
关联知识图谱
姜太公钓鱼典故同典故
诗中“钓璜溪”指代姜太公钓鱼的渭水支流。传说姜太公曾在渭水边钓鱼,等待周文王的重用,后来果然成为周代的开国功臣。本诗引用这个典故是为了称颂唐玄宗像周文王一样善于发掘重用贤臣。这个典故是唐代诗歌中常用的颂圣典故,多次出现在各类应制诗的创作中。

名句 CLASSIC LINES

岸转帆飞疾,川平棹举齐
该句以工整的对仗生动描摹了渭水行舟的畅快场景。

标签 TAGS

作者 POET

苏颋 670年-727年
唐代宰相、著名文士,许国公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待