长安退将

塞晚冲沙损眼明,归来养病住秦京。

上高楼阁看星坐, 著白衣裳把剑行。

常说老身思斗将,最悲无力制蕃营。

翠眉红脸和回鹘,惆怅中原不用兵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志难酬
创作背景
中唐边患背景
本诗创作于中唐时期,当时唐王朝国力衰退,藩镇割据,边疆危机频发。朝廷对藩镇与外族采取姑息妥协政策,许多将领虽有报国之志却遭闲置,诗人借此诗讽喻时政。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了唐代律诗的成熟形态。
情感 · 解读
诗中核心情感为壮志未酬的悲愤与无奈。诗人通过刻画一位退隐老将的形象,抒发了对朝廷苟且偷安、不思收复失地的愤慨,以及英雄迟暮、报国无门的深沉悲哀。

基础解读 READING

语文核心知识
损眼明
“损眼明”意为视力受损。诗人长期驻守边疆,风沙吹伤了眼睛,生动地写出了戍边生活的艰苦。这不仅是身体上的伤害,更暗示了老将为国家付出的巨大代价。
秦京
“秦京”指长安,即现在的西安。长安是唐朝的都城,这里点明了老将退役后居住的地点。繁华的京城与老将落寞的心境形成了鲜明的对比。
诗句白话释义
在边塞晚年冲风冒沙,损伤了视力,回到京城长安养病。独自登上高楼阁坐着看星星,穿着平民的白衣裳手里却拿着剑行走。常说虽然老了还想上阵杀敌,最悲伤的是没有力量去制服蕃人的营垒。看着那些涂脂抹粉的人去和回鹘和亲,心中惆怅中原朝廷竟然不再用兵打仗。
核心主旨
这首诗描写了一位退役老将的悲惨境遇。他虽然身体病弱,但依然心系国家,想要上阵杀敌。然而朝廷却选择用和亲的方式求和,让老将感到无比的悲愤和失望。诗歌表达了对英雄迟暮的同情和对朝廷软弱政策的批评。
跨学科 · 是什么
长安地理学
长安是唐朝的都城,位于关中平原。这里地势平坦,土地肥沃,是当时世界上最大的城市之一。老将住在这里,虽然身处繁华之地,但内心却因为不能打仗而感到孤独。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要稍慢,体现出老将沉重的心情。前四句写个人遭遇,语气要低沉;后四句写心中愤懑,语气要逐渐激昂,特别是最后一句“惆怅中原不用兵”,要读出悲愤和无奈的感觉。
句式仿写
可以模仿“最悲无力制蕃营”的句式进行写作。例如:“最喜无心争名利”,或者“最叹无才报国恩”。这种句式能够很好地表达强烈的情感。
写作应用
核心名句“惆怅中原不用兵”可以应用在关于“爱国”、“遗憾”、“怀才不遇”等主题的作文中。比如写一位有能力的人得不到重用时,可以用这句诗来表达惋惜之情。
关联知识图谱
项斯同作者
本诗作者,晚唐著名诗人,以“逢人说项”典故闻名。
边塞诗派同体裁
本诗描写边疆战事与老将心境,属于唐代边塞诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

翠眉红脸和回鹘,惆怅中原不用兵
此联为全诗诗眼,极具讽刺力度。以“翠眉红脸”指代和亲政策,将朝廷的软弱妥协与老将的悲愤形成强烈对比,深刻揭露了统治阶层昏庸误国的本质,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

项斯 约公元836年前后在世
晚唐诗人,台州首位进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待