寄宜阳兄弟

六年雁序恨分离,诏下今朝遇已知。

上国皇风初喜日, 御阶恩渥属身时。

内庭再考称文异,圣主宣名奖艺奇。

故里仙才若相问,一春攀得两重枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 思念
创作背景
科举及第
此诗作于诗人进士及第之时。唐代科举考试竞争激烈,'六年'暗示了诗人漫长的备考艰辛与兄弟分离的痛苦。及第后,诗人依惯例向家乡兄弟报喜,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝齐永明体,定型于初唐,是唐代科举考试的标准诗体。全诗八句五十六字,结构严谨,格律规范,代表了唐代士人阶层的主流诗歌审美与创作范式。
情感 · 解读
诗歌核心情感聚焦于科举高中的极度喜悦与荣耀。诗人通过描绘诏书下达、皇恩浩荡的场景,抒发了寒窗苦读终获回报的激动心情,情感基调昂扬热烈,充满了春风得意的畅快。

基础解读 READING

语文核心知识
雁序
出自《礼记》,原指大雁飞行的行列有序,在古诗文中常用来比喻兄弟长幼有序、手足情深。诗人在此用'雁序'代指兄弟,形象地表达了对兄弟分离的遗憾与思念,是古代常用的亲情典故。
上国
指京城或中原地区,相对于边地而言。在唐代诗歌中,'上国'往往代表着政治中心和文化高地,是士大夫阶层向往的建功立业之地。诗中指代唐朝都城长安,点明了诗人参加科举的地点。
诗句白话释义
六年了,像大雁一样有序飞行的兄弟们遗憾分离,今天诏书下来,终于等到了知晓结果的日子。在京城,皇家的恩泽带来了初闻喜讯的快乐,站在御阶前,皇帝的恩宠降临到我身上。在宫廷内再次考核,文章被认为与众不同,皇帝亲自宣读名字,奖励我才艺奇特。如果家乡的才子兄弟们问起我,就说这个春天我攀折到了两根桂枝。
核心主旨
这首诗主要写了诗人科举高中后极其兴奋的心情。他回忆了过去六年与兄弟分离的痛苦,对比了今天金榜题名的荣耀,最后想象如何向家乡兄弟报喜,表达了对亲人的思念和成功的自豪。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
科举制度是中国古代通过考试选拔官吏的制度。唐代科举分为地方考试和中央考试,诗中'诏下'指皇帝颁布诏书公布录取名单,这是士人命运转折的关键时刻。这一制度打破了世族垄断,让普通人有机会进入仕途。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍低沉,体现'恨分离'的遗憾;从'上国'开始语调上扬,节奏轻快,体现'喜'的情绪;最后一句'一春攀得两重枝'要读得自豪、响亮,重读'两重枝',突出成功的喜悦。
句式仿写
可以模仿'一春攀得两重枝'的句式进行写作练习。原句结构为'时间+动词+数量+名词',具有强烈的画面感。仿写示例:'三年夺得双冠军'、'一朝看尽长安花'。这种句式适合表达在短时间内取得巨大成就的场景。
写作应用
核心名句'一春攀得两重枝'可用于描写考试成功、事业顺利或双喜临门的场景。在作文中,可以用此句作为题记或结尾升华,例如:'经过不懈努力,他终于在高考中一春攀得两重枝,实现了学业与梦想的双丰收。'
关联知识图谱
宜阳地名同地点
诗题'寄宜阳兄弟'点明收信人所在地,宜阳在唐代属河南府,是诗人故乡或兄弟寓居之地,寄托了游子的思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

一春攀得两重枝
此句为全诗核心名句,运用精妙的比喻手法,将科举及第比作攀折桂枝。'两重枝'极具夸张与自矜色彩,暗示诗人才华超群,可能指在省试与吏部关试中均获佳绩,或指才名与功名双收,成为后世表达科场连捷的经典用语。

标签 TAGS

作者 POET

易重 生卒年不详
唐代状元、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待