申湖

昔年依峡寺,每日见申湖。

下泪重来此,知心一已无。

雨霖舟色暗,岸拔木形枯。

旧境深相恼,新春宛不殊。

方来寻熟侣,起去恨惊凫。

忍事花何笑,喧吟瀑正粗。

堪忧从宦到,倍遣曩怀孤。

上马终回首,傍人怪感吁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感仕途 · 悲伤 · 羁旅
创作背景
重游旧地
薛能曾客居峡寺,每日面对申湖,对此地怀有深厚感情。此诗为其后来重经旧地时所作,具体创作年份虽难确考,但据诗意推断,应作于其仕途奔波、离家任官的时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与中间两联对仗。此体盛于唐代,要求声律和谐、对仗工整,是唐代士大夫抒发情怀的主流文体。
情感 · 解读
核心情感为重游故地引发的深沉悲慨。诗人昔日曾居此地,如今重来,景物依旧而人事全非,知交零落,触景生情,悲从中来。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“依”指居住、依附。“申湖”是地名,位于今河南灵宝。“下泪”即落泪。“曩怀”指昔日的情怀。“从宦”指因做官而奔波。“吁”指叹息。全诗语言通俗,情感真挚。
逐句释义
往年我寄居在峡寺,每天都能看到申湖。如今流着眼泪重来此地,知心的朋友一个也没有了。雨淋湿了船头,船色变得暗淡;岸边拔地而起,树木形态枯槁。旧日的风景深深困扰着我,新春的景色却与往昔没什么不同。正要来寻找熟悉的伴侣,起身离开时却惊动了野鸭。忍住愁苦事,花儿何必嘲笑我?喧闹吟唱的瀑布声音正粗大。担忧的是做官来到这里,加倍让昔日的情怀感到孤独。上马离去终究还是回头张望,旁边的人奇怪我为何感叹叹息。
主旨概括
这首诗描写了诗人重游申湖时的所见所感。通过描写眼前凄清的景物和回忆往昔的对比,表达了诗人对知心朋友离去的悲伤,以及对仕途奔波、孤独寂寞生活的无奈与感慨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
申湖位于河南灵宝,地处豫西山地与黄河交汇地带。这里地形起伏,多峡谷与台地。诗中提到的“峡寺”印证了当地依山傍水、峡谷幽深的地貌特征,是典型的黄土高原与河流交汇区景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联“昔年”与“每日”要读出回忆的悠远,“下泪”二字重读以突出悲情。颔联写景要读出萧瑟感。尾联“上马终回首”要读出留恋与无奈,“怪”字略作停顿,表现旁人不解的深意。
句式仿写
可仿写“下泪重来此,知心一已无”句式,运用对比手法表达重游故地的心情。例如:“含笑重登台,故友多不在。”通过今昔对比,抒发对时光流逝、人事变迁的感慨。
写作应用
名句“下泪重来此,知心一已无”可用于描写重游故地、怀念旧友的散文或记叙文中。表达物是人非、知音难觅的孤独感时,引用此句能增强文章的感染力和文化底蕴。
关联知识图谱
薛能同作者
晚唐著名诗人,诗风力求新奇,有时失之粗率,有《薛能诗集》传世。
五言律诗同体裁
中国古典诗歌的一种体裁,全诗八句,每句五字,讲究平仄对仗。

名句 CLASSIC LINES

下泪重来此,知心一已无
此联直抒胸臆,情感沉痛。以“下泪”之态写重游之悲,以“知心无”写孤独之深,语言质朴而极具感染力,道尽了人世沧桑、知音难觅的普遍感慨。

标签 TAGS

作者 POET

薛能 约817年—约880年
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待