鲁望以花翁之什见招因次韵酬之

九十携锄伛偻翁,小园幽事尽能通。

劚烟栽药为身计, 负水浇花是世功。

婚嫁定期杉叶紫,盖藏应待桂枝红。

不知家道能多少,只在句芒一夜风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
晚唐唱和
此诗为皮日休晚年隐居苏州时期与陆龟蒙(号鲁望)的唱和之作。陆龟蒙先作《花翁》诗相招,皮日休依韵和诗酬答。诗作真实反映了晚唐士人在动荡时局中寄情山水、以诗酒自娱的群体心态与生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起于初唐,盛于杜甫,至晚唐皮日休、陆龟蒙等人手中更加注重写实与议论的结合,是唐代诗歌艺术成熟的重要标志。
情感 · 解读
诗歌核心情感聚焦于隐逸生活的自得与闲适。诗人通过对花翁躬耕小园、不问世事的描写,表达了对远离尘嚣、亲近自然生活方式的认同与向往,流露出一种超脱世俗功名的淡泊心境。

基础解读 READING

语文核心知识
伛偻
读作yǔ lǚ,意为脊背弯曲,指代老人弯腰驼背的样子。诗中用来描写九十岁花翁的体态特征,生动形象。
读作zhú,意为砍、挖。诗中“劚烟”指在烟雾缭绕中挖掘土地,描绘了花翁在清晨劳作的场景。
首联释义
一位九十岁脊背弯曲的老翁拿着锄头,对于小园里幽静的事情全都通晓。
颔联释义
他在烟雾中挖掘土地种植药材是为了自己的生计,背着水浇灌花朵是他在世间建立的功业。
颈联释义
儿女的婚嫁大事要定在杉叶变紫的时候,家中的储藏事宜应等到桂枝变红(开花)的时节。
尾联释义
不知道家道能有多少积蓄,一切都只看春神句芒那一夜吹来的春风如何。
核心主旨
这首诗通过描写一位九十岁老翁在小园中辛勤劳作、顺应时节安排生活的场景,赞美了隐居生活的宁静与美好。诗人借老翁之口表达了对家道兴衰的豁达态度,认为一切顺其自然就好。
跨学科 · 是什么
桂枝红植物学
诗句提到“桂枝红”,指桂花开放。桂花通常在秋季农历八月盛开,花色多为淡黄或金黄,也有丹桂呈橙红色。诗中以此指代秋季时节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏多为“二二三”结构。如“九十/携锄/伛偻翁”,节奏明快,读出老翁劳作的画面感。
句式仿写
可仿写“不知……能多少,只在……”句式。例如:“不知学业能多少,只在灯下一夜功。”表达对结果的豁达与对过程的重视。
写作应用
名句“不知家道能多少,只在句芒一夜风”可用于写作中表达“顺其自然”、“豁达面对得失”的主题。适合用于关于心态、人生哲理的作文素材。
关联知识图谱
晚唐现实主义诗人同作者
皮日休,字袭美,晚唐著名文学家,与陆龟蒙齐名,世称“皮陆”。
鲁望酬唱赠答
陆龟蒙,字鲁望,唐代农学家、诗人,隐居甫里,号天随子。

名句 CLASSIC LINES

不知家道能多少,只在句芒一夜风
此联为全诗点睛之笔,以豁达之语收束全篇。诗人借“句芒”司春之神意象,表达了对家道兴衰的坦然态度,认为万物荣枯皆由天定,体现了顺应自然、随遇而安的道家哲学色彩,是晚唐隐逸诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

皮日休 约9世纪
晚唐现实主义文学家、诗人、散文家,"皮陆"文学组合成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待