离家

丈夫三十身如此,疲马离乡懒著鞭。

槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感失意 · 羁旅
创作背景
赴考途中所作
本诗为晚唐诗人杜荀鹤所作,创作于公元880年前后,诗人时年三十岁左右,此前多次参加科举考试均落第,此次离开家乡池州前往长安应举,行于驿途中有感而作,动荡的时局与渺茫的仕途预期共同触发了创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,形成于初唐,成熟于盛唐,全作共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代是文人抒情言志的常用体裁,历代都有大量经典作品传世。本诗属于标准的七言绝句正体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是诗人年近三十、功业未建的人生失意之愁,二是离乡远行、前路渺茫的羁旅思乡之愁,两种情绪交织,形成沉郁低回的情感基调,符合晚唐下层士子的普遍心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中的“丈夫”是诗人对自己的男子身份的自称,指成年男子。第二句中的“疲马”指疲惫的马,“懒著鞭”指懒得挥动马鞭赶路。第三句中的“愁杀我”是唐代口语,意思是愁得要死,形容愁苦到了极致。第四句描写沿途走过的每一棵树上都有蝉在鸣叫,连绵不断。所有字词都没有生僻含义,贴合唐代民间口语表达习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是我作为男子汉已经三十岁了,却还一事无成,处境困顿。第二句的意思是我骑着疲惫的马离开家乡,连挥鞭赶路的力气都没有,满心倦怠。第三句的意思是路边种满槐柳的驿路好像看不到尽头,漫长的路程让我愁苦到了极点。第四句的意思是我走过一枝树就听到一枝树上的蝉在鸣叫,声声都在加重我的愁绪。整诗语言直白,没有晦涩的修饰,很容易理解。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人三十岁时离开家乡、前往长安应试的途中场景。全诗既抒发了诗人年至而立却功业未建的失意情绪,也表达了漫长羁旅途中的思乡之愁与对前路的迷茫感。诗人没有使用复杂的典故与华丽的辞藻,仅仅用日常所见的疲马、槐柳、蝉鸣等寻常事物,就把浓郁的愁绪表达得真切动人,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
槐柳的生物学特性与文化属性植物学
槐指国槐,柳指垂柳,都是中国北方地区常见的树种。这两种树木树冠宽大,夏季可以提供充足的阴凉,而且成活率高,很适合大面积种植。唐代官府规定官修驿路两侧必须栽种槐柳,一方面可以巩固路基,另一方面也可以方便行人辨认路线,避免迷路。诗中提到的槐柳路就是唐代标准的驿路景观,是写实的描写,没有夸张的成分。普通读者读到这里就能立刻联想到古代驿路的场景,非常有画面感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句的时候语速要稍慢,语气低沉,突出诗人失意的心境。诵读第二句的时候语速进一步放缓,重音落在“懒”字上,突出倦怠的感觉。诵读第三句的时候语气要加重,重音落在“愁杀我”三个字上,把愁苦的情绪释放出来。诵读第四句的时候语速要放慢,“一枝蝉”三个字可以稍微拖长,两个“一枝蝉”之间稍作停顿,体现出蝉声连绵不断的感觉。整首诗的诵读基调要沉郁低回,不要读得太过明快。诵读的时候可以适当调整气息,让情绪自然流露出来。
基础句式仿写指导
本诗最后两句“槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉”的句式非常有特点,适合用来仿写抒情类的句子。仿写的结构是“XX(场景)愁杀我,一XX到一XX”,前半句点出核心情绪和触发场景,后半句用连续的具象事物来烘托情绪。比如写雨天赶路的烦闷,可以仿写为“雨巷悠长愁杀我,一檐水滴一檐滴”;写登山的疲惫,可以仿写为“石径蜿蜒愁杀我,一阶台阶一阶阶”。仿写的时候要注意后半句的事物要和前半句的场景对应,符合日常的生活逻辑,不要强行拼接。这种句式用连续的意象叠加,很容易烘托出浓郁的情绪,非常实用。
核心名句日常写作应用
名句“槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉”适合用在抒发羁旅愁思、赶路烦闷、人生失意的写作场景中。比如写自己暑假坐长途车回老家,路途漫长又闷热,沿途一直听到蝉鸣,可以引用这句诗来表达自己的烦闷心情。比如写自己考试失利,独自走在回家的路上,心情低落,也可以引用这句诗来烘托自己的失意情绪。引用的时候不需要做过多的解释,读者很容易就能理解其中的情绪。这句诗非常贴近普通人的生活感受,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
《天净沙·秋思》同主题
两首作品都属于羁旅愁思主题,都用日常所见的寻常景物烘托主人公的愁苦情绪,都没有使用复杂的典故,情感表达真切动人,很容易引发读者的共情。《天净沙·秋思》是元代散曲的经典作品,和本诗的创作时代不同,但核心情感内核是一致的。

名句 CLASSIC LINES

槐柳路长愁杀我,一枝蝉到一枝蝉
该句以直白的语言与叠景式的写法,将羁旅愁思具象化。

标签 TAGS

作者 POET

杜荀鹤 846年-904年
晚唐现实主义诗人,进士,翰林学士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待